Ánh Sao Dẫn Lối - Chương 5
25
Tôi và Kỷ Trừng chính thức yêu .
vì công việc quá bận rộn, chúng hiếm khi gặp ở Congo (Kinshasa).
Phần lớn thời gian, chúng chỉ thể gặp ở những nơi xảy xung đột—
Anh lao cứu chữa thương, còn thì liều mạng ghi những thước phim để làm phóng sự.
Khoảnh khắc tay chúng lướt nhẹ qua khi vội vã chạy ngang chính là sự giao tiếp duy nhất giữa hai .
Mạng lưới liên lạc thì lúc lúc .
Có khi mấy ngày liền nhận tin tức của đối phương.
đột nhiên, tin nhắn sẽ tràn điện thoại như cơn bão—tiếng chuông vang lên loạn xạ, thứ tự lộn xộn.
Như thể chúng cũng mới băng qua làn đạn, cõng theo nỗi nhớ nặng trĩu, kiên trì truyền tải tình cảm của chúng .
Tình hình ở tỉnh Bắc Kivu mấy khả quan.
Và —
Chúng cãi lần đầu tiên.
Hôm đó, một ngôi làng gần Goma tấn công.
Khi chúng đến nơi, những tay súng vẫn rút .
Lực lượng an ninh đã nổ súng giao tranh với chúng. Chúng vội vàng xe, chuẩn rút lui.
đúng lúc đó, thấy Kỷ Trừng đột ngột nhảy xuống khỏi xe cứu thương.
Bên rìa khu vực giao tranh, một dân trúng đạn đang bất động.
Anh cõng đó về, nhưng chính thì mảnh đạn cắt qua da, máu loang đỏ áo blouse.
Tôi tức giận, sợ hãi, đã mắng một trận dữ dội.
cũng nhượng bộ.
“Anh là bác sĩ! Anh thể thấy chết mà cứu!”
“Người đó lúc chỉ bắn chân, vẫn còn sống! nếu cứu, làn đạn, họ chắc chắn chết!”
Tôi biết đúng.
Tôi cũng biết cứu là sứ mệnh của .
thật sự đã sợ hãi.
Anh trở về với cả đầy máu. Tôi thậm chí phân biệt nổi máu đó là của ai.
Tôi run rẩy kiểm tra hồi lâu, mới phát hiện đó chỉ là vết thương ngoài da.
Lúc đó, cãi nữa.
Tôi chỉ ôm chặt lấy , òa lên.
“Kỷ Trừng! Em mất thêm bất kỳ ai nữa! Nếu xảy chuyện, em làm đây?!”
Anh lặng thinh.
Một lúc lâu , vòng tay ôm , giọng khàn đặc.
“Xin …”
“Từ giờ, sẽ chú ý.Sẽ tự đặt nguy hiểm nữa. Sẽ để em lo lắng nữa…”
Tôi vùi mặt ngực , nức nở: “Anh hứa !!”
“Vậy chúng ngoéo tay.”
Anh kéo tay , đặt lòng bàn tay , lặp từng câu quen thuộc của trẻ con: “Ngoéo tay treo cổ, trăm năm đổi, ai đổi là cún con!”
Anh tinh quái: “Anh tuyệt đối thể biến thành cún con, nếu thì đến lúc gặp mẹ em,
em định giới thiệu là gì đây?”
“Bạn trai cún con?”
Tôi chọc thành tiếng, lập tức chộp lấy chiếc gối, ấn lên mặt .
một giây , vẫn bất động.
Tôi hốt hoảng, vội vàng kéo gối , sợ rằng đã đè chết mất .
Kết quả vẫn an vô sự, cặp mắt ranh mãnh đầy ẩn ý.
Như thể : “Em thấy ? Anh dễ chết .”
Tôi chỉ biết trừng mắt , đến mức mắt cay xè, hiểu rơm rớm nước mắt.
Trái tim trầm xuống.
Ai cũng biết ngoéo tay chỉ là một lời an ủi tâm lý. Chiến trường là nơi tàn khốc nhất.
Lần đầu tiên, nhận thức rõ ràng rằng. Từng ngày ở bên Kỷ Trừng đều là những khoảnh khắc vô giá.
Bởi vì, chẳng ai dám chắc, ngày mai cái chết, cái nào sẽ đến .
26
Trong lúc chiến loạn ngày càng leo thang, dịch Ebola cũng bắt đầu tấn công đất nước vốn đã đầy vết thương chồng chất .
Đến mùa xuân, Kỷ Trừng càng bận rộn hơn.
Vì tình trạng thiếu hụt nhân viên y tế, liên tục di chuyển giữa trại tị nạn và trung tâm điều trị Ebola.
Thế nhưng, bất ngờ—
Lực lượng vũ trang bắt đầu tấn công nhiều trung tâm điều trị ở khắp các thành phố. Nhiều bác sĩ buộc rời bỏ công việc, trực tiếp rút lui.
Kỷ Trừng từ chối rời .
Một phần vì tình hình ở Goma vẫn còn định. Một phần vì vẫn còn gần một trăm bệnh nhân trong trung tâm.
Nếu tất cả đều bỏ , họ chỉ thể giường bệnh chờ chết. Vì , và bốn bác sĩ khác quyết định ở , tùy cơ ứng biến.
chẳng bao lâu . Lực lượng vũ trang chiếm giữ vùng ngoại ô Goma, phong tỏa mọi con đường .
Chúng mắc kẹt.
Trong tình thế đó, Kỷ Trừng đột nhiên nhắn tin cho . Bảo đến trung tâm điều trị ngay lập tức.
Anh năng mơ hồ,nhưng dự cảm .
Khi đến nơi, chúng mặc đồ bảo hộ,bước khu xử lý rác thải y tế.
Trong một căn phòng trống, thấy hơn mười đứa trẻ Hutu.
Chúng trốn từ trong núi .
Đứa lớn nhất cũng chỉ mới mười hai tuổi, quần áo rách rưới, khắp đầy những vết thương đã nhiễm trùng.
Tôi dám tin mắt .
Bởi vì lực lượng vũ trang đang chiếm giữ ngoại ô Goma chính là Tutsi. Người Tutsi và Hutu mối thù đội trời chung.
Nếu những đứa trẻ phát hiện, bộ trung tâm điều trị thể sẽ xóa sổ trong nháy mắt.
Tôi cảm thấy suy sụp.
“Kỷ Trừng! Anh điên ?!!”
“Anh còn nhớ sứ mệnh của Bác sĩ Không Biên Giới ?!!!”
Bác sĩ Không Biên Giới thể trực tiếp tham gia xung đột vũ trang. Chỉ giữ lập trường trung lập, mới thể giúp đỡ nhiều nhất.
Thế nhưng chỉ cúi đầu, một lời.
Sau đó, khẽ giọng: “Anh biết chuyện nguy hiểm. Nên chỉ hỏi em—em thể liên hệ với tổ chức nào đó để tiếp nhận bọn trẻ ?”
Tôi gần như bùng nổ: “ làm đưa nhiều như khỏi Goma?! Bên ngoài là lính tuần tra!”
Kỷ Trừng nhanh: “Chúng thể mặc đồ bảo hộ, trốn trong thùng rác y tế. Xe vận chuyển rác đến đây ba ngày một lần, ai kiểm tra mấy cái thùng đó !”
“Chỉ cần đảm bảo tiếp nhận chúng ở bên ngoài, chúng thể cứu chúng!”
Tôi sững tại chỗ, kế hoạch liều lĩnh của làm cho kinh ngạc.
Anh siết chặt nắm tay, với ánh mắt kiên định: “Nhiếp Lam, là một con , đó mới là bác sĩ, và cuối cùng mới là một bác sĩ Không Biên Giới.”
“Anh thể chúng chết mà làm gì cả.”
27
Đầu đau như nổ tung.
Lý trí và cảm xúc trong đang điên cuồng giằng xé.
khi —Những đứa trẻ đang lặng lẽ quan sát cuộc tranh cãi của chúng .
Trong mắt chúng, chỉ là tuyệt vọng.
Mấy đứa nhỏ nhất co rúm với , tay nắm chặt lấy tay, như thể đang đợi phán quyết cuối cùng của số phận.
Chỉ trong tích tắc, đã mềm lòng. Chúng đã dùng tất cả sức lực để trốn thoát khỏi địa ngục.
Chúng thể đẩy chúng trở nơi đó .
Tôi hít một thật sâu, ép bản thân bình tĩnh.
Sau đó, : “Em giúp . em chỉ giúp liên hệ với tiếp ứng, em sẽ tận tay đưa bọn trẻ rời khỏi đây.”
Kỷ Trừng sững sờ, lập tức phản đối kịch liệt: “Không ! Quá nguy hiểm!”
“Vậy chẳng lẽ em để một đối mặt với nguy hiểm ?”
Tôi nhướng mày, bình tĩnh tiếp: “Nếu đồng ý, em sẽ ngoài với bọn lính tuần tra rằng
ở đây đang giấu trẻ con Hutu.”
Anh nghiến răng, tức giận đến phát điên.
“…Em! Đáng lẽ nên tìm em!”
Tôi nhún vai, nhạt: “Muộn , đã kéo em .”
Kỷ Trừng tức giận đến mức phắt , thèm thêm một lời.
Tôi thở dài, vòng tay qua cổ , ép thẳng .
“…Ít nhất thì, trong trường hợp nhất, chúng cũng thể chết cùng .”
Anh lập tức bùng nổ: “Xí xí xí! Đừng bậy! Chuyện đó tuyệt đối xảy !”
Qua lớp mặt nạ bảo hộ, nhẹ nhàng chạm gương mặt .
“Ừ, tất nhiên . Dù cũng đã hứa với em—
chúng còn trở về thăm mẹ nữa mà.”
28
Phải rằng, kế hoạch của Kỷ Trừng gần như hảo. Không ai động rác thải y tế của bệnh nhân Ebola.
Càng ai ngờ rằng, bên trong đó trốn thoát.
Mỗi lần, chúng thể đưa hai đứa trẻ .
Giữa đường, xe vận chuyển sẽ dừng một lần,
thành viên của tổ chức nhân đạo sẽ bí mật tiếp nhận chúng.
Nửa tháng , nhóm trẻ chỉ còn hai đứa cuối cùng.
Chúng là hai em—Người tên Jean, cô em gái tên Marie.
Ngày hôm đó, xe vận chuyển sẽ đến đón chúng.
Kỷ Trừng tâm trạng .
Anh một lần nữa , nhẹ giọng : “Cảm ơn em, Nhiếp Lam.”
Tôi đáp , chỉ siết chặt tay . Chúng gần như đã thấy ánh sáng chiến thắng.
Thậm chí, còn ăn mừng .
Jean và Marie đã biểu diễn điệu nhảy truyền thống Igambila của Hutu.
Kỷ Trừng đã nấu cho chúng một bữa ăn thịnh soạn. Còn , đã chụp thật nhiều bức ảnh về chúng.
Khi màn đêm buông xuống, chúng bắt đầu mặc đồ bảo hộ.
Marie đưa cho một cây bút , hỏi: “Chị thể tên lên đây ?”
Tôi và Kỷ Trừng chút bất ngờ, nhưng vẫn ký tên lên.
Nghĩ một chút, thêm một câu: Mong các em thể trưởng thành thật .
Kỷ Trừng : Mong các em thể đoàn tụ với gia đình.
Tôi : Mong chiến tranh sớm kết thúc.
Kỷ Trừng cũng : Mong chúng còn thể gặp .
Chúng kín bộ đồ bảo hộ bằng những lời chúc phúc.
Đến cuối cùng, tất cả đều nước mắt lưng tròng.
Chúng nhào lòng chúng , giọng vang lên nghèn nghẹn từ lớp đồ bảo hộ:
“Chúng em sẽ mãi mãi, mãi mãi nhớ đến chị!”
“Cảm ơn hai ! Hai là những vị hùng của chúng em!”