Ánh Tà Dương Rực Rỡ - Chương 4
Nhà họ Trương ùa như ong vỡ tổ, ai nấy đều cầm gậy gộc tay.
“Nhà họ Tần các đừng tưởng nhà họ Trương dễ bắt nạt, dám làm nhục con trai như thế !”
Tần Yến chẳng buồn nhảm, trực tiếp sai lôi Hứa Địch và Trương Trạch .
“Thứ nhất, bọn họ tay với của . Thứ hai, mua bán là phạm pháp.”
“Thứ ba, tự các xem .”
Thuộc hạ mở đoạn video điện thoại, là cảnh Hứa Địch và Trương Trạch ân ái giường.
Hai ông già họ Trương và họ Hứa lúc nãy còn hung hăng, giờ mặt mày đã tái mét.
“Nếu các nhất quyết đưa , thì chỉ thể mang xác về.”
Tần Yến dứt lời, họng súng đen ngòm đã chĩa đầu Hứa Địch và Trương Trạch.
8.
Chùa Linh Cốc đỉnh núi, khói hương nghi ngút.
Gió thổi lá rụng, xào xạc vang vọng.
Tôi khôi phục trí nhớ lúc chiếc chuông đồng treo góc mái chùa rung lên.
Chính xác mà là do Tần Yến quỳ lạy một nghìn lẻ tám mươi tám bậc thang.
Những ký ức như lưỡi dao sắc bén, cứa da thịt từng chút một.
Một cơn gió thổi qua khiến những cây thông, cây tùng che rợp bóng mát trong chùa khẽ lay động.
Lá khô rơi xuống tay .
“Tiểu Nghi!”
Tôi ôm lòng ấm áp, lực đạo cánh tay như khảm xương tủy.
Tần Yến cẩn thận buông , nâng niu khuôn mặt .
Anh chằm chằm mắt , trong ánh mắt là sự bất lực, cam lòng, hối hận và tuyệt vọng đan xen.
Đầu ngón tay chạm dòng lệ nóng hổi của , tim đau đớn đến mức thở nổi.
“Hứa với em, sống thật , đừng trả thù cho em.”
Ngay khi định mở miệng, cơ thể hóa thành một làn khói mờ ảo. Tần Yến hoảng hốt níu giữ , nhưng chỉ còn chút ấm khi nãy trong tay. Anh đau đớn tột cùng, gục ngã trong tuyệt vọng.
“Tiểu Nghi! Đừng … Đừng rời xa …”
…
“A Di Đà Phật.”
Tần Yến đầu về phía vị sư thầy, sắc mặt bỗng trở nên hung dữ.
“Xin thí chủ xin về .”
Sau đó vị sư thầy lắc đầu và xoay rời .
Cơn thịnh nộ của Tần Yến biết trút , về nhà kho, phế bỏ một chân của Trương Trạch.
Rồi nhốt gã cùng với những tên ăn mày.
Sau đó, lột sạch quần áo của Hứa Địch, trói tay chân, bịt miệng cô đẩy trong.
Những âm thanh hỗn loạn phát từ căn phòng.
Tần Yến lấy điếu thuốc cất .
“Tiểu Nghi, em thích mùi thuốc lá, sẽ hút nữa.”
Đứng bên cạnh , tim như tan nát.
Nếu biết sự thật, liệu chịu đựng nổi !
Thuộc hạ gọi điện báo đã tìm thấy mẹ của Thẩm Phi ở Tokyo.
Hiện tại bà đang đường trở về.
Một tiếng , Hứa Địch Tiểu Ngũ lôi .
Làn da trắng nõn chi chít vết bầm tím, máu từ hạ thân chảy xuống tận mắt cá chân.
Mấy tên ăn mày thỏa mãn kéo quần lên, thuộc hạ đánh ngất bằng gậy.
Trương Trạch suy sụp, co rúm một góc run rẩy.
“Tần Yến, cầu xin tha cho , tuy đã bán Chu Nghi nhưng cái chết của cô thật sự liên quan đến .”
Hứa Địch quỳ xuống van xin, Tiểu Ngũ túm tóc giật ngược lên.
“A! Hôm đó ở bệnh viện, , đã thấy một quen, thể chính là hung thủ!”
9.
Tôi đã chứng kiến sự tàn nhẫn của Tần Yến từ khi mười lăm tuổi.
Đó là trong một con hẻm tối đường đến trại trẻ mồ côi, nơi nồng nặc mùi máu.
Trên mặt đất, mấy đàn ông, phụ nữ bất động.
Người Tần Yến đánh chỉ còn thoi thóp, mặt mày bê bết máu đến còn nhận .
Có lẽ nghĩ sẽ sợ hãi, la hét bỏ chạy, nhưng chỉ lấy chiếc khăn tay và nhẹ nhàng lau sạch vết máu tay .
“Chúng về nhà thôi.”
Tần Yến nhếch môi khẩy, khoác vai .
Đó là lần đầu tiên chúng tiếp xúc gần .
Trên giường bệnh, Thẩm Phi trông vàng vọt như sáp, nhịp tim hỗn loạn.
Thuộc hạ tìm một phụ nữ xinh mỗi ngày đều đến mát-xa tay cho gã.
Cho đến khi Thẩm Phi gần chết mới dừng .
Cứ lặp lặp như thế, thứ của gã đã vô dụng.
Nghe tin mẹ gã đã xuống máy bay, Thẩm Phi lập tức đầu hàng.
Gã đưa trở về thôn Thạch Khanh, suốt nửa tháng trời đã ăn uống.
Dương Ba ở thôn Bạch Vân, chính là tên đàn ông vẫn còn trói ở nhà máy bỏ hoang đó.
Hắn đã bỏ hai mươi nghìn tệ mua về để sinh con cho .
Sau , hôn sự của Thẩm Phi đổ bể, gã đã trả tiền và đưa về.
Tôi đã tự tử hai lần, khi cứu sống, canh giữ càng nghiêm ngặt hơn.
Thôn dân đến gặp Thẩm Phi để đề nghị mua nhưng gã đã từ chối và rằng giữ để sinh con cho gã.
Bà lão mỗi ngày mang cơm đến đã khuyên nên ngoan ngoãn sống cùng Thẩm Phi.
Cuối cùng, tìm cơ hội trốn thoát, nhưng bắt trở về.
Lúc đó, cán bộ từ thành phố đột nhiên đến thôn, là điều tra dân số.
Khi đến nhà Thẩm Phi thì đã muộn.
Bà cụ đưa trốn chuồng heo, dụ bà mở khóa chân cho .
Sau đó, Thẩm Phi cầm dao đuổi theo, để phát hiện, gã đã đánh ngất giấu trong hố đất.
Khi thì cái hố đó đã lấp, đào lên nữa.
Nghe những lời nửa thật nửa giả của Thẩm Phi, chỉ cảm thấy lòng đau khổ đến cùng cực.
Tần Yến hít một thật sâu, đâm mạnh đùi Thẩm Phi.
“Nếu nhát dao đâm mẹ mày, mày nghĩ bà chịu nổi ?”
“Tôi ! Tôi ! Tôi sẽ cho số của Q.”
Tối hôm đó, Thẩm Phi đưa đến gặp mẹ .
Sau khi ép và đánh đập, gã vài trang giấy chi chít chữ.
Tần Yến nhét chúng túi, đưa Thẩm Phi đến nhà máy bỏ hoang để đoàn tụ với Dương Ba. Bà lão thì đưa viện dưỡng lão.
Tôi nhiều lần cố gắng lấy những tờ giấy trong túi của Tần Yến, nhưng lần nào cũng chỉ là xuyên qua.
“Tần Yến, đừng điều tra thêm nữa, ?”
Xe đỗ ở nhà họ Tần, một lúc lâu thấy giọng dịu dàng của .
“Làm mà , Tiểu Nghi, em, sống nổi.”
Chưa kịp nhà, ông Tần đã gào lên đầy tức giận.
“Họ Hứa đừng lắm lời, con gái bà tư cách gì bước chân cửa nhà họ Tần!”
“Thứ mà nhà họ Trương dạy dỗ chẳng gì, cặp kè với vợ của khác mà còn dám lên mặt với !”
Ông Tần dập điện thoại, thấy Tần Yến , cơn giận càng dâng lên.
“Mày mau thả Hứa Địch , dù gì nó cũng đối xử hiếu thuận với tao.”
Bà cụ Tần bà Tần dìu từ lầu xuống, ghế sofa, cầm bát thuốc bổ mà hầu đưa đến, từ tốn uống từng nghụm nhỏ.
“Không thể thả. Không chỉ thể thả, mà các cũng mà ở chung với cô .”
Bà cụ Tần run rẩy, tay cầm thìa khẽ chạm mép bát, tạo âm thanh trong trẻo.
Tiểu Ngũ dẫn theo mười mấy thuộc hạ, tay cầm vũ khí chĩa thẳng ba .
Đám hầu sợ hãi lùi về phía .
Tần Yến lấy tờ giấy và trải mặt bà cụ Tần.
“Bà nội chắc hẳn nhận Thẩm…”
“Không biết.”
Bà cụ trả lời nhanh, nhưng ngay khi xong nhận gì đó .
Tần Yến ném thêm một xấp giấy tờ lên bàn.
“Không biết? Bà biết bà nhiều lần chuyển tiền cho ? Mỗi lần đều lên đến vài trăm ngàn?”
Ông Tần cũng cảm thấy khó hiểu về hành vi của mẹ , nhưng lúc việc kỷ luật Tần Yến là quan trọng hơn.
Ông lập tức ném chiếc cốc xuống sàn.
Ngay đó, một tiếng “đoàng” vang lên, chiếc bình hoa phía vỡ tan thành từng mảnh.
10.
Tiểu Ngũ hạ vũ khí trong tay xuống, khẽ nhếch môi .
“Ông Tần, nhất hãy để Yến hết đã.”
Bà cụ Tần còn gì để chối cãi, liền đập mạnh chiếc bát xuống bàn.
“Tao là bà nội của mày, xử lý một đứa hầu cũng báo cáo với mày ?”
“Đã xử lý thế nào?”
“Tần Yến, mày thật hỗn xược!”
Bà cụ giận dữ bật dậy, ngón tay run rẩy chỉ về phía ông Tần.
kịp , thì một tiếng “đoàng” nữa vang lên, chiếc chậu hoa ở góc tường vỡ tan.
“Bà nội, cháu chỉ cho bà năm phút.”
Bà cụ ngã xuống ghế sofa, thoáng chốc trông bà già hẳn.
“Hôm , khi tao đến thôn Bạch Vân để xem xét việc xây dựng nhà máy, Chu Nghi đột ngột từ trong bụi cỏ lao , cả bẩn thỉu và đầy máu.”
“Cô van xin tao mang cô về, dù ném cô đường cũng .”
“Tao vì lòng nên đã đưa cô về, mà cô dám quyến rũ mày, còn mơ làm thiếu phu nhân nhà họ Tần. Sao tao thể để cô ở chứ?”
“ lúc đó, Thẩm Phi đuổi tới. Tao đã đưa cho ít tiền, bảo trông chừng cô .”
“ , khi Thẩm Phi thấy thông báo tìm của mày, đã đến uy hiếp tao.”
“Chu Nghi một lần nữa trốn thoát, bắt về. Thẩm Phi đến đòi tiền, lần tao đã thẳng, cứ xử lý cô .”
“Tao chỉ thế thôi, giết là , chẳng liên quan gì đến tao.”
Tuy ông Tần đã lăn lộn thương trường nhiều năm, nhưng cũng bao giờ liên quan đến chuyện giết .
Lúc , ông đang ôm ngực thở dốc, thể chấp nhận nổi.
“Thật sự liên quan đến bà ?”
Tần Yến nghiến răng, hiệu cho Tiểu Ngũ đưa .
Quản gia Dương trói chặt, máu chảy đầy đầu.
Tôi xuống ngón tay út của ông , quả nhiên chỉ còn một nửa.
Bà cụ Tần thể yên nữa, ánh mắt sang ông Tần cầu cứu.
Tiểu Ngũ lập tức cầm dao, chặt phăng một ngón tay khác của quản gia Dương.
“Mau !”
“Là… là bà cụ sai ngăn cản chủ gặp Thẩm Phi.”
“Cũng là bà cụ lệnh cho Thẩm Phi giết Chu Nghi.”
“Bà yên tâm nên bảo đến thôn Bạch Vân. Khi đến nơi, thấy Chu Nghi đang vật lộn trong hố đất.”
“Tôi từng định thả cô , nhưng bà cụ bảo chôn sống.”
Tôi ở góc phòng, nhắm mắt , mắt hiện lên cảnh tượng tràn ngập đất vàng.
Móng tay bấu chặt xuống lớp đất, nhưng bước lên là trượt xuống.
Tôi đã kêu gào đến khản cả cổ, nhưng đến là quản gia Dương.
Ông từng dạy cách cư xử, bảo biết sắc mặt khác mà hành xử, còn chăm sóc như một lớn trong gia đình.
Thế nhưng khoảnh khắc đó, ông đã hiện nguyên hình là một kẻ hung tợn, lạnh lùng chôn sống .
Tôi đã cầu xin ông , quỳ gối mặt ông .
những xẻng đất cứ thế đổ xuống, nhanh chóng lấp đầy nửa thân .
Mười đầu ngón tay của đã bào đến rách toạc, máu thịt nhòe nhoẹt.
Tôi cố gắng cào bới đống đất đó, ngay cả nước mắt cũng dám rơi.
Khi khuôn mặt dần chôn vùi, quản gia Dương “xin ”.
Còn , lúc đó vẫn đang sức giãy giụa, trong vô vọng.
11.
Tần Yến đâm mạnh con dao ngực quản gia Dương, tay siết chặt cán dao, xoay xoay .
“Aaaa! Aaaa!”
Mặt bà cụ Tần và đám hầu trắng bệch, nhưng ai dám cử động.
Con dao nhuốm máu rút , máu phun xối xả.
“Kéo ông xuống, đừng để chết.”
“Tần Yến, quản gia Dương dù tội, nhưng con…”
‘Keng’, con dao đẫm máu ném xuống mặt bà cụ Tần.
“Mày… mày định làm gì?” Bà cụ run rẩy, dựa bà Tần, ngực phập phồng.
Bà Tần định lên tiếng, nhưng đã ánh mắt sắc bén của Tần Yến chặn .
“Ba bảo vệ nhà họ Tần bảo vệ bà nội, chắc ba hiểu rõ hơn con.”
Thuộc hạ mang đến một tập hồ sơ dày, đặt mặt ông Tần.
Những tờ giấy lần lượt trải , là những con số kinh khủng.
Tất cả gia sản của nhà họ Tần đã Tần Yến thâu tóm, còn ông Tần giờ chỉ là một kẻ làm thuê.
Ông ngã phịch xuống ghế, bàng hoàng.
Bà cụ Tần thể tin nổi, lao tới xé rách những tờ giấy đó.
“Tần Yến, tao là bà nội của mày, là trưởng bối của mày, mày thể…”
“Bà đã sống vất vả cả đời, giờ nên nghỉ ngơi, ngày mai cháu sẽ đưa bà đến am Cát Tường.”
Am Cát Tường là một am ni cô cũ kỹ, hương khói lạnh lẽo.
“Không, tao !”
Bàn tay của bà cụ nắm chặt tay áo ông Tần, cố kéo .
“Mẹ, đến đó cũng , ít mẹ tù.”
Nghe đến chữ “tù”, bà cụ đột nhiên buông tay , ngất xỉu tại chỗ.
Khi tỉnh , bà đã đang đường đến am Cát Tường.
Chỉ một đêm, nhà họ Hứa phá sản, nhà họ Trương thâu tóm.
Hứa Địch và Trương Trạch vẫn gào đòi về nhà, mỗi ngày đều đánh đến mức nôn máu.
Và nhốt lồng sắt.
Dương Ba cũng giống như Thẩm Phi, cắt lưỡi.
Và đưa đến những nơi đen tối, trở thành trò tiêu khiển cho những kẻ sở thích bệnh hoạn.
Tôi tận mắt chứng kiến cảnh quản gia Dương chôn sống, khi chỉ còn thoi thóp thì đào lên.
Cuối cùng, ông chịu nổi nữa nên đã tự sát.
Tôi cảm thấy nỗi đau dần dần thấm tim, chuyển thành sự nghẹt thở.
Tần Yến vì mà đã bước con đường thể đầu .
Mỗi đêm, bên cửa sổ, vuốt ve sợi dây chuyền làm từ xương của , lẩm bẩm một cho đến khi trời sáng.
Ông Tần và bà Tần đã vứt và chạy trốn nước ngoài.
Tôi ước gì thể ở bên cạnh mãi mãi, nhưng điều đó thể.
Tiểu Ngũ mang đến một hợp đồng thu mua thôn Bạch Vân.
Tần Yến chằm chằm ngày tháng hợp đồng, đột ngột bật dậy.
“Đưa điện thoại của bà cụ đây.”
Anh mở từng tin nhắn, từng cuộc gọi, và biết Tần Yến đã phát hiện điều gì đó.
Anh gào lên, ném mạnh điện thoại, đá văng bàn trà. Cuối cùng, tự vả mặt hai cái thật mạnh.
“Anh Yến!”
Tiểu Ngũ cố ngăn nhưng đẩy .
Tần Yến quỳ xuống, nước mắt trào thể kiềm chế, tiếng của thê lương đến đau lòng.
“Tại bước đến chỗ đó? Cô đã ở ngay đó, ở ngay đó!”
Điều lo sợ nhất cuối cùng cũng xảy .
Ngày hôm , khi quản gia Dương đến, đã thấy Tần Yến từ xa.
Tôi cố nhảy lên, gào gọi tên , nhưng cách quá xa.
Sau khi quản gia Dương rời , thấy giọng của Tần Yến, chỉ cách một bức tường.
Lúc đó, đã gần chết ngạt, chỉ thể yếu ớt gọi tên trong tuyệt vọng.
Giờ đây, Tần Yến đã phát điên, đau đớn sấp xuống đất.
Cuối cùng, rút súng từ Tiểu Ngũ và chĩa đầu .
“Anh Yến!”
Tần Yến trong tiếng , bệt xuống với ánh mắt vô hồn.
“Anh còn mặt mũi nào để gặp em.”
Tôi xuống bên cạnh , thật sự ôm lấy .
Tần Yến phóng hỏa đốt nhà họ Tần, thuộc hạ canh giữ cho bất cứ ai đến gần.
Ngọn lửa cháy suốt hai ngày đêm, sáng rực cả một vùng trời.
Anh giao công ty cho một bạn ở Mỹ, sắp xếp thỏa cho Tiểu Ngũ và thuộc hạ, một rời đến chùa Linh Cốc.
Một ngàn trăm tám mươi tám bậc thang, quỳ gối mà hết.
Tần Yến giao tro cốt của cho vị trụ trì, gỡ sợi dây chuyền bằng xương khỏi cổ .
Anh cạo đầu, quy y cửa Phật, mỗi ngày đều quỳ từ bậc thang đầu tiên và lặp lặp .
Thoắt cái đã ba năm trôi qua, sư trụ trì hỏi đầu thai chuyển kiếp .
Tôi ở nơi cao nhất, bóng dáng nhỏ bé từng bước tiến gần.
Vẫn lắc đầu.
“Nếu cho con một cơ hội để nó thấy con thì ?”
Tôi bỗng đầu , sư trụ trì đã rời .
Tiếng tụng kinh vang vọng, tiếng chuông ngân nga.
Tôi thấy Tần Yến đang chạy tới.
“Tiểu Nghi!”
Tay xuyên qua , ánh mắt mừng rỡ chợt tắt ngấm.
Anh quỳ sụp xuống đất.
“Anh xin …”
“Tần Yến, đó của , em từng và cũng sẽ bao giờ trách .”
“Em sắp , hãy sống thật .”
Tôi khẽ phác họa đường nét gương mặt , cơ thể dần dần tan biến.
“Không! Tiểu Nghi…”
Xuân hạ thu đông luân chuyển, thoắt cái đã mười năm.
Mỗi ngày, ngoài việc quỳ lạy bậc thang, Tần Yến còn đến gốc cây bồ đề tưới nước cho hài cốt của .
Sư trụ trì rằng, lẽ sự thành tâm của sẽ lay động Bồ Tát.
Có lẽ mười năm nữa, ba mươi năm nữa, ai biết .
Hoàng hôn buông xuống, những đám mây đang trôi bỗng tách .
Giữa hai đám mây, ánh sáng mặt trời tuôn trào, chùm sáng rõ nét.
Dưới gốc cây bồ đề nở những bông hoa nhỏ.
Ánh hoàng hôn phủ lên đó một lớp vàng óng, trong làn gió chiều dịu dàng.
Người đàn ông xách thùng nước đó, vẻ mặt hân hoan.
Nụ của như ánh tà dương rực rỡ.
-HẾT-