Cái Chết Của Quận Chúa - Chương 4
14
Bùi Hầu gia cưới là một chuyện lớn, cả kinh thành rộn ràng xôn xao.
Tiệc cưới tan, đội mũ phượng khăn hồng giường, chờ đợi Bùi Cảnh Hòa.
Hắn bước , vén khăn voan của , trong mắt đầy vẻ kinh diễm:
“Bạch Thược, hôm nay nàng thật .”
Ta khẽ , vòng tay ôm lấy eo .
kịp tắt đèn, một nha của quận chúa đến báo rằng quận chúa khỏe, Bùi Cảnh Hòa đến xem.
Đang trong giây phút mặn nồng, vui vì quấy rầy, phẩy tay bảo nha lui .
khuyên:
“Quận chúa thể thực sự bệnh, chi bằng thân cùng hầu gia đến xem qua.”
Hắn thở dài: “Bạch Thược, nàng lúc nào cũng hiểu chuyện như .”
khi hai chúng đến chính viện, thấy quận chúa đang tức giận ném vỡ lọ hoa, sắc mặt hồng hào, hề dấu hiệu nào của bệnh tật.
Thấy đến, quận chúa mừng rỡ, nhưng khi thấy , nàng lập tức nổi giận, cầm chén trà ném về phía .
Sắc mặt tái nhợt.
“Quá đáng!”
Bùi Cảnh Hòa lạnh mặt, kéo lưng, thậm chí thèm liếc quận chúa, chỉ nắm tay rời .
Quận chúa ngây .
Nàng ngờ rằng Bùi Cảnh Hòa bảo vệ ngay mặt mọi , phớt lờ nàng.
Nàng đã quen nuông chiều.
Nàng hiểu rằng, giờ đã là của , sự khinh rẻ của nàng chỉ làm mất mặt , mà còn làm tổn hại đến thể diện của Bùi Cảnh Hòa với tư cách là chủ gia.
Hắn thể yêu nàng sâu đậm.
sẽ để nàng giẫm đạp lên thể diện của mà tác oai tác quái.
15
Một đêm mưa gió.
Sáng hôm , khi rời khỏi phòng, Bùi Cảnh Hòa trông đầy vẻ thỏa mãn.
khi trở về, thấy cửa chính viện, gương mặt tái nhợt vì lạnh, môi tím.
Hắn nhíu mày, cởi áo choàng khoác lên .
Hỏi mới biết, đến để thỉnh an quận chúa, nhưng nha thân tín của nàng, Nhu Ngọc, chặn ngoài cửa suốt hai canh giờ mà vẫn .
Đám gia nhân Bùi phủ chỉ gần đó chịu khổ, nhạo lưng.
Bùi Cảnh Hòa tức giận, lập tức trách phạt Nhu Ngọc, nhưng vội ngăn .
“Nhu Ngọc là tâm phúc của quận chúa, hầu gia nếu trách phạt nàng vì , e rằng sẽ làm mất mặt quận chúa. Huống hồ, hôm nay đến sớm, chờ thêm chút cũng .”
Vẻ mặt đầy ủy khuất, nhưng tỏ rộng lượng và thấu hiểu.
Nghe , ánh mắt Bùi Cảnh Hòa tràn đầy thương tiếc, nắm lấy tay : “Nàng đó, khi nào mới thể bớt hiểu chuyện một chút.”
Ta khẽ lắc đầu, nở nụ dịu dàng: “Thiếp ở bên hầu gia đã mãn nguyện lắm .”
Ta chỉ mong quận chúa càng ngạo mạn, càng tùy tiện.
Như , càng đáng thương, càng chỗ dựa.
Dù Bùi Cảnh Hòa vì mà làm tổn thương thể diện của quận chúa, nhưng chắc chắn sẽ ngày càng bất mãn với nàng, và ngày càng che chở cho nhiều hơn.
16
Để răn đe đám gia nhân.
Mấy ngày liền, Bùi Cảnh Hòa đều ở phòng .
Người trong phủ đồn rằng Bạch di nương thủ đoạn cao siêu, còn tỏa mùi hương lạ, mỗi đêm đều khiến Hầu gia say mê đến gọi nước ba bốn lần cũng dừng.
Trang sức, vàng bạc như nước chảy ngừng đưa phòng .
Ân sủng vô hạn.
Từ đó, còn ai trong phủ dám coi thường nữa.
Quận chúa tin, giận đến mức đập vỡ cả lọ hoa.
khi bình tĩnh , nàng hỏi: “Cơ thể tỏa mùi hương lạ ?”
Nhu Ngọc cúi đầu, kính cẩn thưa: “Nghe Bạch di nương cứ ba ngày ngoài mua tử hà xa, làm thành loại đan dược gọi là Tuyết Dung Đan. Phụ nữ uống , ba ngày cơ thể liền tỏa hương, làn da cũng trở nên mềm mịn như trẻ nhỏ.”
“Vậy thì đúng là thứ . Đi hỏi xem thực sự hiệu quả .”
Nhu Ngọc làm việc nhanh, chỉ hai ngày đã điều tra rõ ràng. Tuyết Dung Đan quả thực tác dụng dưỡng nhan.
Nghe , quận chúa gương, thấy gương mặt dù vẫn xinh vô song, nhưng đã lấm tấm vài nếp nhăn nhỏ. Nàng bật : “Thứ như , tiện nhân làm xứng dùng.”
Vì , một đêm nọ, nhân lúc Bùi Cảnh Hòa mặt, nàng dẫn theo nha và gia nhân bao vây tiểu viện của , ép giao Tuyết Dung Đan.
Ta cương quyết chịu, một lời.
Thấy chống cự, quận chúa càng tin rằng đan dược thực sự hiệu quả thần kỳ, sai lục soát từng chút, cuối cùng tìm thấy trong hộp trang điểm của .
“Tiện nhân đáng chết.”
Nàng lạnh, ngạo nghễ rời .
Khi nàng rời , căn phòng của trở nên tan hoang.
Thanh Trúc căm phẫn : “Di nương, bây giờ lão phu nhân đang che chở cho , chúng chi bằng báo với bà .”
“Động tĩnh lớn như , nếu lão phu nhân đến, bà đã đến từ lâu.”
Không đến, tức là quan tâm.
Huống hồ—
Ta lên, chiếc hộp rỗng , chậm rãi nở một nụ .
Tuyết Dung Đan.
Quận chúa, ngươi nhất định ăn từng viên, từng viên một mới .
17
Ba ngày , khi Bùi Cảnh Hòa trở về phủ ban đêm, lập tức mời đến phòng quận chúa.
Không rõ hai đã những gì.
Chỉ biết tình cảm đong đầy, ánh nến suốt đêm tắt.
Sáng hôm , tình cảm giữa Bùi Cảnh Hòa và quận chúa càng mặn nồng, vượt xa ngày thường.
Hắn hiếm khi đến viện của .
Dù đến, cũng luôn quận chúa tìm cớ gọi .
Chỉ trong một thời gian ngắn, chuyện thất sủng, lạnh nhạt đã truyền khắp phủ.
Quận chúa đắc ý vô cùng, tiên dùng lý do là y nữ, bắt ngày đêm hầu hạ lão phu nhân. Sau đó lệnh trong bữa tối đến chính viện, hầu hạ nàng và Bùi Cảnh Hòa dùng bữa.
Nàng cố ý làm nhục .
thấy ánh mắt thương tiếc của Bùi Cảnh Hòa khi thấy quầng thâm mắt .
Hắn bảo xuống dùng bữa, quận chúa liền nhíu mày, : “Hầu gia, thất chung bàn.”
Quận chúa kịp hết, đã Bùi Cảnh Hòa ngắt lời: “Làm gì mà lắm quy củ như thế.”
Đây là lần đầu tiên làm mất mặt quận chúa ngay mặt mọi .
Sắc mặt nàng lập tức thay đổi, nhưng kịp phản ứng, đã gắp một miếng thức ăn bàn, mỉm với : “Bạch Thược, đây là món nàng thích.”
Lời dứt, sắc mặt quận chúa liền tái nhợt, nuốt nổi miếng cơm.
Trước , nàng từng nghĩ trong lòng Bùi Cảnh Hòa chỉ nàng, chỉ nàng là hiểu rõ nhất.
giờ đây, ngay cả khi nàng bên cạnh, ánh mắt luôn dừng .
Nếu —
Trong khoảnh khắc, thể cảm nhận ánh mắt ngày càng độc ác của quận chúa, như rắn độc cắn đến chết ngay lập tức.
cúi đầu, lặng lẽ nở một nụ .
18
Thu qua đông đến, bảy ngày trôi qua.
Quận chúa đột nhiên gọi mọi đến chính viện.
Nàng tuyên bố Thanh Trúc đã tố giác thay nhân sâm thượng phẩm trong trà dưỡng sinh của lão phu nhân bằng nhân sâm kém chất lượng, đem bán ngoài.
Quận chúa còn lén mời thái y kiểm tra, xác nhận nhân sâm quả thực đạt chất lượng.
Trong chính viện, quận chúa đầy vẻ căm phẫn: “Loại phẩm hạnh thấp kém như thế xứng đáng ở hầu phủ, lập tức đuổi khỏi phủ, thậm chí khỏi kinh thành!”
Lời thốt , tất cả mọi đều ngỡ ngàng .
vẫn bình tĩnh: “Tại làm ? Có bằng chứng gì? Chỉ dựa lời một nha mà định tội, quận chúa e rằng quá vội vàng .”
Nghe , ánh mắt quận chúa lạnh lẽo: “Nhân sâm thượng phẩm giá trị nhỏ, còn nhân sâm kém chất lượng cực kỳ rẻ tiền. Ta biết ngươi mới đến kinh thành, lẽ túng thiếu, nhưng lão phu nhân đối đãi với ngươi tệ, ngươi thể làm chuyện hại đến sức khỏe của bà như ? Còn về bằng chứng—”
Thanh Trúc lập tức tiếp lời:
“Nô tỳ từng thấy di nương giấu bạc giường, chỉ cần lão phu nhân lục soát là rõ thật giả.”
Lời đầy lý lẽ, khiến khác thể tin.
Lông mày lão phu nhân cau , như trách biết giữ thể diện.
Còn Bùi Cảnh Hòa thì đầu, , gương mặt đầy vẻ tức giận.
Bầu khí lập tức trở nên căng thẳng.
chỉ mỉm , vẫn giữ vẻ dịu dàng như thường: “Quận chúa lục soát, cứ việc lục soát. thân một điều kiện. Nếu bắt trộm, đương nhiên ai cũng thể là kẻ tình nghi. Hay là lão phu nhân sai lục soát tất cả các phòng, tránh để kẻ trộm la làng.”
Quận chúa nụ của , chút bất an, nhưng càng tin tưởng kế hoạch của .
Nàng lập tức gật đầu: “Tốt thôi.”
19
sự tự tin của nàng cuối cùng cũng tan biến.
Khi ma ma lão phu nhân cử lục soát trở , trong tay là một hộp gỗ đàn, chẳng bạc nào tìm thấy.
Quận chúa kinh hoàng đầu Thanh Trúc, rõ ràng nàng đã tin chắc mọi chuyện đã sắp đặt thỏa, nhưng kết quả trống rỗng.
Thanh Trúc cũng sững sờ, hiểu tại bạc mà giấu biến mất dấu vết.
Không vật chứng, những lời tố cáo của hai lập tức trở thành sự vu khống trắng trợn với .
Quận chúa đành đổ hết trách nhiệm lên Thanh Trúc, phạt nàng ba mươi trượng để tạ với .
Dĩ nhiên, tỏ rộng lượng tha thứ: “Nha lấn chủ, việc đương nhiên liên quan đến quận chúa.”
vẫn tiếp nhận lễ tạ của nàng.
Quận chúa tức giận đến mức mặt mày xanh mét, đầu định bỏ .
ma ma chặn : “Quận chúa, đây là đồ của ?”
Bà mở hộp gỗ đàn , một mùi hương tanh hôi xộc thẳng mũi, khiến mọi khó chịu.
Bên trong là những viên thuốc đỏ rực.
Quận chúa gật đầu: “Là Tuyết Dung Đan.”
“Tuyết Dung Đan?”
Mọi từng qua.
Lão phu nhân cau mày: “Thuốc tác dụng gì?”
“Chỉ là để dưỡng nhan, làm .”
Quận chúa hề bối rối, nhưng lên tiếng:
“Ma ma, bà đặc biệt mang nó , gì bất thường ?”
Nghe , ma ma do dự một lát gật đầu: “ , vì Tuyết Dung Đan thường các cô nương thanh lâu sử dụng. Sau ba ngày, cơ thể sẽ tỏa hương, thu hút nam nhân. loại thuốc chứa nhiều xạ hương, nếu nam nhân giao hoan với dùng thuốc nhiều lần, sẽ—”
Bà dám tiếp.
Ta bèn lên tiếng thay: “Sẽ khiến nam nhân mất khả năng sinh con.”
“Cái gì?”
Bùi Cảnh Hòa giật , ánh mắt sắc bén như dao.
Ta lo lắng nắm lấy cổ tay , bắt mạch một lúc, sắc mặt càng lúc càng tái nhợt.
Khi ngẩng đầu lên, chỉ còn vẻ chua xót: “Hầu gia, lẽ là y thuật của thân đủ, chi bằng mời đại phu kiểm tra cơ thể của ngài.”
Nghe , mọi mới hồn, lão phu nhân lập tức quát lớn: “Mau mời Thái y!”
tất cả đều hiểu, dù mời thái y đến, kết quả cũng thay đổi.
Ta vốn là một y nữ.
Không ai hiểu rõ cơ thể Bùi Cảnh Hòa hơn .
Bắt mạch chỉ là cái cớ, làm thể chẩn sai.
Mời thái y chẳng qua là để kéo dài thời gian chấp nhận sự thật mà thôi.
Trong chính viện, khí rối loạn.
Quận chúa ngây , vẻ mặt trống rỗng, hiểu vì mọi chuyện diễn biến đến mức .
Còn , mỉm .
Rốt cuộc, tất cả đều trong sự tính toán của .