Cầu Sinh - Chương 4
10.
Sinh thần của Thẩm lão gia, một nhà chúng cùng đoàn tụ.
khi tiệc tiến hành một nửa thì bức thư tình từ trong tay áo Nhị phu nhân rơi .
Đám hạ nhân tinh mắt, lập tức tranh nhặt, trình lên.
Trong phòng nháy mắt lặng như tờ, chỉ còn môi của Nhị phu nhân đang run rẩy.
Thẩm lão gia vẫn vui vẻ hớn hở nhận lấy, tưởng Nhị phu nhân thơ cho .
mở , nụ của liền biến mất.
Hắn ngước mắt lên xung quanh, miễn cưỡng duy trì nụ , đem hạ nhân đuổi hết .
Nhị phu nhân nơm nớp lo sợ quỳ xuống.
Gân xanh trán Thẩm lão gia nổi lên, đưa tay dùng sức bóp hai má Nhị phu nhân.
Nước mắt của Nhị phu nhân rơi xuống cổ tay .
Hắn hề nhận , chỉ nghiến răng nghiến lợi hỏi nàng : “Ta đối với nàng ?”
Tam phu nhân vội vàng tiến lên giải thích: “Lão gia, thật bức thư …”
Thẩm lão gia đưa tay đẩy mạnh Tam phu nhân , vội vàng tiến lên đỡ lấy nàng .
Chúng trong im lặng và sợ hãi.
Đó là lần đầu tiên đối mặt trực tiếp với cơn giận giữ của nam nhân .
Thoạt trông thật đáng sợ nhưng vì cách nào khống chế lòng , lộ mười phần ngoài mạnh trong yếu.
Hắn quyết định mặt mọi , đem Nhị phu nhân ngâm trong lồng heo.
Địa điểm chính là sông Trường Giang đang chảy cuồn cuộn ở .
11.
Ngày mà Nhị phu nhân nhốt lồng heo dìm xuống nước, gió cực kỳ lớn.
Ta với Tam phu nhận lệnh nhất định mặt tại hiện trường quan sát, nghĩ suy đoán đây là giết gà dọa khỉ.
Trước khi , Tam phu nhân quỳ cửa thư phòng, lớn từng cơn.
“Lão gia, bài thơ đó là do !”
“Là của , ở trong viện cảm thấy cô đơn lạnh lẽo, mới nâng bút trút hết nỗi lòng.”
“Nhị phu nhân vô tội, cầu xin tha cho nàng , bắt thiết . Thiếp cầu xin ! Thiếp dập đầu xin !”
Bên trong thư phòng chút động tĩnh gì.
Thời điểm đưa Nhị phu nhân , Tam phu nhân mặc một thân Hồng Y, phấp phới tung bay trong gió, tựa như hoa đào mùa xuân.
Nhân dịp Thẩm lão gia chú ý, chúng bèn lén lút chạy tới đây.
Trong ống tay áo của Nhị phu nhân đã còn bức thức tình trộm giấu nữa, nàng lột sạch quần áo, thân trần trụi, mảnh vải che thân.
Mọi vẻ đạo mạo đầu chỗ khác, thực khóe mắt đều đang len lén liếc nàng .
Tam phu nhân nhẹ nhàng nắm chặt lấy bàn tay của nàng , vành mắt đỏ hoe khẽ nức nở.
Nàng hỏi: “Khinh Dung, ngươi rõ ràng đoán đó là do đúng ?”
Nhị phu nhân lắc lắc đầu, nàng : “ mà thích là ngươi, ngươi biết mà.”
Chúng đều biết cả.
Bài thơ tình đó là một trong những tia sáng ít ỏi trong cuộc đời làm nô tỳ của Nhị phu nhân.
Nàng đã tiếp xúc qua vô số đàn ông, tất cả đều vì tiền vì sắc, duy chỉ vì tình yêu thì một ai.
Đây là lần đầu tiên nàng chạm đến thứ tình yêu mãnh liệt đó.
thật là ai cũng quan trọng, là nam nữ cũng quan trọng, là Tam phu nhân là kẻ phóng đãng cũng quan trọng, nàng chỉ là yêu thích mà bản thân tưởng tượng mà thôi.
Chỉ thôi.
Nhị phu nhân nắm lấy chiếc lồng, giống như hồ điệp vây hãm, gió tháng ba thổi đến mức lung lay sắp đổ.
Nàng ngẩng đầu trời, nhẹ giọng than thở: “Thời tiết thật lạnh.”
Lý Trường chỉ huy mấy tên đầy tớ nhấc lồng heo lên, thả xuống nước.
Nhị phu nhân dường như đang kiệu hoa, khác gì một tân nương gả , đưa đến chỗ phu quân của nàng .
Theo tiếng lệnh, nàng rơi xuống dòng nước vô tận của sông Trường Giang, chỉ một tiếng “bùm”.
Nàng đã như ý nguyện cùng thương uống nước Trường Giang.
Ta và Tam phu nhân gắt gao nắm chặt lấy tay đối phương, đưa mắt theo nàng đã trở thành tân nương của chính .
Trên bờ, sương dày đặc và hoa nở rộ tràn đầy sức sống.
Ngày xuân còn dài
12.
Từ đó, Tam phu nhân đổ bệnh mãi khỏi.
Ta đến thăm nàng, nàng cũng chỉ khổ mà : “Trong phủ nay chỉ còn hai chúng mà thôi.”
Bàn tay nàng càng ngày càng giống như bông hoa khô héo, ngoài chỉ thể bất lực nàng cứ thế lụi tàn.
Ta đút cháo cho nàng ăn, nàng vẫy vẫy tay, dường như chút sức lực.
Toàn bộ nha đều đuổi ngoài, nàng hiệu cho đến gần, thầm với .
Nàng : “Đình Mai, đêm qua mơ.”
Trong lòng chút dự cảm lành.
Nàng tiếp tục : “Tối qua mơ thấy, thì cha mẹ là thần tiên trông coi tinh tú trời, kiếp là họ xuống hạ giới độ kiếp.”
Nói cho đến khi mặt nàng thêm sắc hồng, chút hưng phấn.
Ta nắm chặt tay của nàng, cố gắng làm cho nàng bình tĩnh .
“… Họ cho biết, thực cũng là nữ thần hạ phàm lịch kiếp, chỉ điều đã nhiễm trọc khí của nam tử ở nhân gian nên mới chậm trễ thể phi thăng.”
“Đình Mai, ngươi cho biết, làm thế nào mới về trời .”
Ta cũng biết, vốn bằng Tam phu nhân, chỉ là một hết sức bình thường mà thôi.
Giờ khắc , cũng chút nửa tin nửa ngờ, chút hy vọng đó là sự thật.
Nếu như là thật thì Tam phu nhân chẳng là nhanh sẽ trở thành thần tiên, thoát khỏi bề khổ ?
Ta cũng chút phấn chấn.
tới lui cũng đạt kết quả gì, chúng đành tạm thời gác , bỏ qua một bên.
Lúc ăn trưa, Thẩm lão gia cho mời một cao nhân, cao nhân lần là một hòa thượng trong miếu, mười phần linh nghiệm.
Cao nhân, là cao nhân.
Cao nhân lần lục căn tịnh, yêu cầu tất cả mọi trong phủ đểu qua gặp .
Bao gồm cả nữ tử.
Tam phu nhân bệnh nặng xuống giường , chỉ qua đó đón tiếp.
Vừa mở cửa bước , liền thấy hai con mắt của con lừa trọc đó sáng lên, giả vờ lơ đãng liếc từ xuống .
Ánh mắt của dính chặt lấy, giống như một con ốc sên lớn bò .
Hòa thượng xoa xoa tay, hỏi: “Đây là Tứ phu nhân trong phủ ?”
Thẩm lão gia cực kỳ niềm nở, thấy tên hòa thượng hứng thú với , liền đem thổi phồng đến mức ba hoa chích chòe, giống như Thiên nữ hạ phàm.
Uống rượu xong, Thẩm lão gia đưa hòa thượng đến phòng khách.
Trước khi , tên hòa thượng đầu một cái, thần sắc u ám tối tăm.