Con Đường Hoàng Tuyền - Chương 1
1.
Từ ngày thứ bảy khi cô góa phụ qua đời, em trai trở nên vô cùng lặng lẽ, tự nhốt trong phòng và cắt đứt liên lạc với thế giới bên ngoài.
Mỗi khi đêm xuống, trong phòng của em vang lên tiếng khúc khích, trong trẻo của một phụ nữ.
Tuy nhiên, khi chúng đẩy cửa , chỉ thấy em trai một bên giường, đờ đẫn trần nhà và chảy nước dãi, bóng dáng ai khác.
Cảnh tượng khiến và mẹ kế khỏi rùng , vì trong làng đều đồn rằng góa phụ cố tình mặc đồ đỏ để tự sát, nhằm biến thành lệ quỷ báo thù cho .
Mẹ kế nghi ngờ rằng lẽ hồn ma của cô góa phụ đã bám theo em trai .
thể nào. Dù con trai của mẹ kế tính cách kỳ quặc, nó vẫn đạo đức, và tin rằng nó dính líu đến cái chết của góa phụ.
Tuy nhiên, tình trạng hiện tại của em khiến khó mà hiểu nổi, mẹ kế vì lo cho con trai nên vội vàng tìm Thất Thúc Công.
2.
Thất Thúc Công là thầy âm dương nổi tiếng gần xa, nhưng đối mặt với tình trạng của em trai, ông cũng tỏ khó xử.
“Đông Tử đã chọc tà , giờ tình hình thế thể tùy tiện hành động. Phải làm rõ xem nó đã chọc thứ gì. Nếu , làm nó tức giận thì tính mạng Đông Tử sẽ khó giữ.”
Nghe , mẹ kế bối rối, lo lắng : “Thất Thúc Công, Đông Tử giờ thế thì thể hỏi gì. Ông đạo hạnh cao, chẳng lẽ thể trục nó hỏi ?”
Thất Thúc Công liếc đầy do dự, : “Muốn trực tiếp trục nó , Đông Tử hợp tác mới . với tình trạng hiện giờ của nó, làm mà nó chịu hợp tác?”
Mẹ kế hỏi: “Vậy còn cách nào khác ?”
Thất Thúc Công thở dài: “Không là cách, nhưng cần Tiểu Lượng đồng ý.”
Ngay đó, ông giải thích cách của .
Ông dẫn tà khí từ Đông Tử sang , đó mới thương lượng với tà.
Lý do là vẫn còn tỉnh táo, thuận tiện để ông giao tiếp với tà.
Nghe xong, hoảng sợ, đồng ý.
mẹ kế đã thay đổi sắc mặt, bà chỉ thẳng tay , quát lớn: “Nếu mày cứu em mày, tao sẽ lột da mày từng mảnh một. Mày biết tao tàn nhẫn thế nào đấy.”
Không còn cách nào khác, đành cắn răng đồng ý.
Hiện tại đang là giữa trưa, Thất Thúc Công giờ dương khí mạnh, tà thể xuất hiện, việc làm ban đêm. Sau khi dặn dò vài điều, ông vội vã rời .
Sau bữa trưa, lên núi để chặt nhánh cây đào, thì Tam Bà đến tìm .
Tam Bà từng là bà đồng của làng, phần lớn bản lĩnh của Thất Thúc Công đều do bà truyền dạy.
Lúc , bà mặt với vẻ lo lắng, thở dài : “Nghe Thất Thúc Công dẫn tà từ Đông Tử sang cháu. Thật là tàn nhẫn quá.”
“Cháu và Đông Tử đều là đều thân thích của , bởi vì mẹ kế cháu cùng dính dáng, thật sự nghiêng về Đông Tử.”
Vừa , bà thò tay túi, rút một lá bùa vàng và đưa cho .
“Tiểu Lượng, bùa cháu hãy mang theo bên , đừng để ai phát hiện. Nếu Thất Thúc Công thất bại, cháu cứ chạy thẳng đến nhà bà, bà sẽ bảo vệ cháu.”
“Cháu cảm ơn bà.”
Tôi xúc động đến đỏ mắt, hai tay nhận lấy lá bùa và cẩn thận nhét túi. Sau đó, kể cho Tam Bà về nghi ngờ của rằng em trai đã hồn ma của cô góa phụ bám theo.
“ là oan nghiệt, oan nghiệt mà…”
Nghe xong, bà chỉ lẩm bẩm ngừng.
3.
Sau khi trời tối, Thất Thúc Công đến.
Theo yêu cầu của ông, và em trai đổi quần áo cho .
Ngay đó, Thất Thúc Công dùng kim chích ngón giữa của em trai, bôi máu lên ấn đường của , nhốt phòng của em.
Vừa bước phòng, một luồng khí lạnh ập thẳng mặt khiến rùng .
Tôi sợ hãi, co rúm và thụp xuống phía cánh cửa, dám nhúc nhích.
Lúc , ngoài sân, Thất Thúc Công đang bận rộn vẽ bùa bằng máu gà trống, đốt hương và gọi tà để đàm phán.
Càng lúc ông càng khẩn trương, khí lạnh trong phòng càng dày đặc, cây cối bên ngoài sân cũng bắt đầu xào xạc.
Tôi mẹ kế : “Thất Thúc Công, cách … ?”
“Sao ? Hai em máu mủ ruột rà, tất nhiên sẽ sai sót gì. Chỉ cần Đông Tử qua đêm nay bình an, thì tà sẽ chuyển sang Tiểu Lượng.”
Nghe xong lời của Thất Thúc Công, chết sững.
Hóa ông hề định đàm phán với tà, mà là chuyển hết cái ác mà em trai đã gây sang cho .
Nghĩ đến đây, toát mồ hôi lạnh, mắt đầy sợ hãi quanh căn phòng.
Tôi làm gì đây? Phải làm gì bây giờ?
Không, thể chờ chết. Tôi làm gì đó.
, làm gì đó.
Trong cơn hoảng loạn, đưa tay lau vết máu ấn đường, nhưng hình ảnh khuôn mặt của mẹ kế hiện lên trong đầu khiến sợ hãi.
Dù thoát kiếp nạn , nếu mẹ kế phát hiện đã lau vết máu, bà cũng sẽ tha cho . Huống chi những cách tra tấn của bà còn đáng sợ hơn cả ma quỷ.
Nghĩ đến đây, cắn mạnh ngón tay giữa, bôi máu lên ấn đường.
Sau đó, ngã xuống đất, run rẩy lẩm bẩm.
“Chị dâu nhỏ, là Tiểu Lượng, Đông Tử… xin chị đừng nhận nhầm . Xin chị đừng nhận nhầm .”
“Chị dâu nhỏ, oan đầu, nợ chủ, khi tay, xin chị hãy cho kỹ…”
Tôi biết đã lẩm bẩm bao lâu, cho đến khi một tiếng “hà”, một âm thanh mơ hồ vang lên bên tai, khiến tóc gáy của dựng cả lên.
Ngay đó, cảm nhận ai đó đang thổi khí lạnh bên tai , khiến thân nổi da gà, tim thót lên tận cổ họng.
Tôi nhắm chặt mắt, dám mở , sợ thấy điều gì đó kinh hãi, giọng nghẹn ngào cầu xin: “Chị dâu nhỏ… đừng dọa Tiểu Lượng…”
“Hì hì… hì hì hì…”
Âm thanh sắc nhọn và chói tai vang vọng trong phòng, lúc xa lúc gần.
Tôi sợ đến nỗi dám thở mạnh, quên cả việc kêu cứu, chỉ biết nhắm chặt mắt, co rúm phía cửa, thân run lên thể kiểm soát.
“Đông Tử… Đông Tử…”
Giọng âm u và trống rỗng cứ lượn lờ mặt .
“Không, ngươi là Đông Tử…”
Giọng bay vòng quanh vài lần, mang theo chút phẫn nộ, đột ngột biến mất.
Khi âm thanh biến mất, khí lạnh trong phòng cũng theo đó mà tan biến.
Ngay lập tức, một luồng nóng ập đến, mở to mắt, vội vàng thở dốc.
4.
“Ầm…”
Tôi lấy chút bình tĩnh thì bên ngoài vang lên một tiếng nổ lớn.
Hoảng loạn dậy ngoài cửa sổ, thấy bàn thờ Thất Thúc Công đặt giữa sân bỗng nhiên phát nổ, tro hương ánh đèn xoay tít theo gió.
“Hừ! Không biết lượng sức.”
Một giọng âm u đột ngột vang lên.
Ngay đó, em trai bước từ phòng của .
Mặt nó trắng bệch, ánh đèn lóe lên một nụ dữ tợn.
Mẹ kế thấy em trai bước , vội vàng hét lên: “Đông Tử, con khỏi phòng…”
“Nó Đông Tử.”
Thấy mẹ kế định bước tới chỗ em trai, Thất Thúc Công vội vàng chặn bà . Ông cau mày, chăm chăm em trai và : “Ngươi rốt cuộc là ai? Tha cho Đông Tử, ngươi gì cũng sẽ đáp ứng.”
“Hì hì… chỉ cần Đông Tử.”
“Em trai” phát tiếng chói tai, dùng giọng thuộc về nó để trả lời.
Mẹ kế hoảng hốt dừng bước, trong cơn hoảng loạn dường như bà nhớ điều gì đó, liếc sang nửa chậu máu chó mực bên cạnh và thốt lên: “Máu chó mực!”
Thấy mẹ kế định dùng máu chó mực, “em trai” lạnh lùng : “Thứ đó vô dụng với , chỉ làm thêm tức giận – khiến con trai bà chết sớm hơn mà thôi.”
Nói xong, “em trai” liếc bà một cái sắc lẻm, nhanh chóng bước về phía căn phòng của nó.
Nhìn thấy “em trai” tiến về phía , sợ đến nỗi run rẩy ngừng.
May mắn thay, thứ đó gây khó dễ cho , nó đá tung cửa phòng, đẩy ngoài, cánh cửa “rầm” một tiếng đóng sầm .
“Thất Thúc Công, ông nhất định cứu Đông Tử, nó là con ruột của mà.”
Mẹ kế đã mất hết bình tĩnh, nhưng vẫn quên khẩn cầu Thất Thúc Công, bà níu chặt tay ông, lóc thảm thiết và quỳ sụp xuống đất.
“…”
Thất Thúc Công mặt mày đầy lo lắng, im lặng một lúc : “Vẫn tìm hiểu rõ, rốt cuộc Đông Tử đã làm gì mà dính thứ đó.”
“Tìm nguyên nhân, mới thể giải quyết hậu quả.”
“Chúng còn thời gian, hiện tại vẻ như thứ đó… lấy mạng Đông Tử.”
Nói xong, Thất Thúc Công bước thẳng đến mặt , dùng đôi mắt già nua đục ngầu chằm chằm hỏi: “Tiểu Lượng, con và Đông Tử là em ruột, nó gây chuyện gì… con biết ?”
“Thất Thúc Công, chuyện của em, làm con biết ?”
Nghĩ đến việc Thất Thúc Công chết thay cho em trai, lòng đầy phẫn nộ, nhưng dám để lộ mặt.
“Hầy! Con làm mà thật là…”
Thất Thúc Công thở dài, lắc đầu thất vọng rời khỏi nhà .
Ông rời , mẹ kế lập tức hét mặt : “Tiểu Lượng, thằng vô ơn, tao nuôi nấng mày bằng tất cả khổ cực, mà mày hại em mày đến nông nỗi , mày thấy cắn rứt lương tâm ? Nó là em ruột của mày mà, hu hu hu…”
Dường như bà đã hiểu điều gì đó từ lời Thất Thúc Công, gào thét trong nước mắt, nguyền rủa ngừng.
Lúc , đã nhận .
Thất Thúc Công cố ý những lời đó, ông khơi dậy mâu thuẫn giữa và mẹ kế.
Tuy rõ tại ông làm , nhưng khó đoán, chuyện của em trai xong, ông vẫn chết thay em.
tuyệt đối để Thất Thúc Công hại .