Đông Vũ Hóa Xuân Hàn - Chương 22
6
Lâm Sơ Tịch quả thật là một dẫn đường giỏi, chỉ võ công xuất chúng, mà những hiểu biết về quân sự và chiến thuật của nàng cũng khiến chỉ biết ngước . Nàng hẳn chính là mưu sĩ vàng mà tướng quân Trang Hải đã nhắc đến.
Nàng dạy những kiến thức cơ bản về hành quân đánh trận, phân tích các thế lực và tình hình triều đình hiện nay, vạch trần những vết thương đau nhức đằng sự phồn vinh của quốc gia.
Nàng còn kể về những quan trong triều đình, vì đấu đá giữa các phe phái mà màng đến sự sống chet của tướng sĩ nơi chiến trường. Đến khi nàng tức giận, đấm mạnh xuống bàn, làm giật khiến chén trà rơi xuống đất.
Thấy quá yếu ớt, sợ rằng kịp trận đã chet chiến trường, nàng dạy võ công. Ta vội kể những kỷ niệm đau thương lúc nhỏ để nhắc nhở nàng. nàng nắm thử tay chân của , vỗ ngực bảo đảm rằng sẽ khiến tập đến chet.
Có lẽ vì đã ăn hết thịt nhà họ Đinh, hoặc thể do thầy Lưu và Vương thúc sai vặt nhiều, thể tập tấn nửa giờ thao trường mà ngất xỉu, thậm chí còn cưỡi ngựa chạy hai vòng.
Ta đến thư viện khoe khoang với thầy Lưu, ông bắt mạch cho , ngừng kê thuốc, còn truyền cho một bộ công phu Kim Cang, dặn sáng tối mỗi ngày tập luyện. Ông còn bảo rằng nếu trận thưởng tiền, nhớ về báo đáp ông, vì ông đã nhắm đến hai căn nhà dọc dãy thư viện, mong kiếm quân công để mua cho ông.
Tối hôm đó, giường, cảm thấy cơ thể từ lúc nào đã luôn ấm áp, những cơn đau đầu và sốt nóng còn xuất hiện nữa.
đợi đã, vốn chỉ định đợi khi tiểu công tử nhà tướng quân lớn lên sẽ làm thầy dạy học cho , khi nào là trận giet địch . Ta trở , phủ nhận suy nghĩ của .
nếu thật sự thể lập công lớn chiến trường, chỉ thể bảo vệ gia đình mà còn thể xin ân xá cho cha. Vài ngày , tướng quân chỉ với một câu đã điều cha đến làm thầy giáo tại thư viện Đinh Hương. Mẹ mỗi ngày đều đến đón A Miên từ thư viện, chỉ cần cha mẹ cổng thư viện, cần một lời, ánh mắt đã khiến mẹ vui hơn hẳn.
Hơn nữa, nếu thật sự thể như lời tướng quân, thu phục Bắc Cương, thì danh tiếng của đất nước sẽ vang xa.
Nếu nhà Triệu Nhị Thiết con gái, chắc chắn sẽ chet cóng nữa.
Sáng hôm , tập xong bộ Kim Cang công, A Bố đến gọi , một cô gái đang tìm . Khi cửa quán, thấy bà Đinh và cô trượng đều ngừng tay, cau mày lo lắng .
Lâm Sơ Tịch đã uống xong hai bát đậu hũ ngọt mặn, còn gọi thêm một bát bột ngô đang hút lấy hút để, khi thấy , nàng mở miệng vì bận ăn, chỉ vẫy tay bảo gần. Trong mắt khác, vẻ nàng chút thân mật với . Cô cô của đặt bát đậu hũ mặt với một tiếng hừ nhẹ, mẹ cũng vẻ suy nghĩ gì đó, chăm chú.
Tướng quân tặng một con ngựa, đó là chiến mã. Lâm Sơ Tịch đến để dạy cách chăm sóc chiến mã và hòa hợp với nó. Nửa ngày trôi qua, đã làm quen với con ngựa của . Ban đầu nó tên là Ngọc Bá Vương, nhưng thấy cái tên hợp với vẻ và tính cách hiền lành của nó, nên đổi tên cho nó là Bạch Tuyết.
Ta dắt ngựa về nhà, khoe khoang một vòng nhưng ai nấy đều mấy hứng thú. A Bố kéo một góc thì thầm:
“Đông Vũ tỷ về làng , là do ngươi và tiểu thư họ Lâm của phủ tướng quân suốt ngày ở cùng đã chọc tức nàng, khiến nàng bỏ thật sự . Nàng mang theo nhiều hành lý, cùng ông Đinh trở về, vẻ sẽ nữa.”
Ta vội vàng chạy nhà, gói hai bộ quần áo và bút lông, cưỡi Bạch Tuyết phi đến làng. Đây là lần đầu tiên cưỡi ngựa nhanh và lâu như , chỉ để giải thích với Đông Vũ rằng như nàng nghĩ. Ta ở cửa nhà định thở đều đã, nhưng thấy Đông Vũ và ông Đinh rằng nàng lấy một kẻ chỉ thể làm cảnh như làm phu quân.
Ồ? Hóa bao giờ hỏi nàng thích , mà cứ nghĩ rằng nhất định thích ?
Mắt bắt đầu cay xè, nước mắt ấm nóng chực trào . Ta bước trong vô định, con chó vàng nhỏ của nhà họ Đinh, đang chơi đùa với Bạch Tuyết, thấy trở về, chỉ kêu lên vài tiếng như chào hỏi. chỉ nhanh chóng về. Gió phương Bắc ban đêm, dù là mùa hè vẫn mang theo sự lạnh lẽo buốt giá. Cơn gió lùa cổ áo khiến mắt khô , làm đột nhiên tỉnh táo .
Vương thúc đã từng kể cho về cuộc đời bi thảm của Đông Vũ. Nàng là đứa cháu duy nhất của ông bà và cô cô, họ nuôi nấng chăm sóc. Nàng cần tìm một phu quân đủ sức để thể giúp đỡ gia đình.
Vì , cố gắng hơn nữa để nàng thể thấy .
Sáng hôm , khi xuất hiện trong sân lúc trời hửng sáng, cô cô suýt nữa đánh đổ cả nồi đậu hũ vì sợ hãi. Ta dậy sớm hơn mỗi ngày, khi luyện chữ thì vươn vai kéo dãn gân cốt, giúp nhà bếp gánh từng thùng nước một.
Bà Đinh giục nghỉ ngơi, nhưng mẹ đang chuẩn đưa A Miên đến thư viện liền ngăn bà , bảo: “Một ngày đủ , từ nay về , việc gánh nước mỗi sáng tối là của con đấy.”
Muội bên ranh mãnh, một tay nắm lấy tay mẹ, tay nắm thành quyền vung vẩy mặt : “Dạo ở thư viện phu nhân của võ tướng đến dạy bắn cung, đã thể kéo nửa thạch đấy! Học cần thức dậy lúc canh ba, nhưng cũng đừng để sớm nắng chiều mưa, ca ca cố gắng thêm nha.”
Sao biết mới kéo nổi nửa thạch cung? Ta thường nghi ngờ đứa bé khôn ngoan thật sự là ruột của ? Cả nhà gộp cũng ai nhiều mưu mẹo như nó.
Lâm Sơ Tịch cũng nhận sự thay đổi của dạo gần đây. Nhờ luyện tập một thời gian, khi nàng giơ tay định vỗ vai một cái như mọi khi, đã nhanh chóng né . Ta kể cho nàng về quá khứ với nhà họ Đinh, về mối quan hệ với Đông Vũ, và nỗi buồn coi thường… nàng chỉ chú ý đến việc Đông Vũ nấu ăn ngon thế nào, mì trơn thế nào, bánh ngô mềm thế nào.
Ta lười kể lể về những rắc rối tình cảm với một nữ binh thô lỗ như nàng, chẳng bằng tìm tướng quân chuyện, nhưng tướng quân dạo bận, hầu như lúc nào cũng tấu trình nghiêm khắc với mấy vị tuần phủ cố ý trì hoãn, bớt xén quân phí.
Cuối cùng, lanh lợi của cũng tay. Nàng rằng nhớ Đông Vũ và ông Đinh, và xin mẹ cho phép đưa nàng về làng Bình Sơn thăm họ. Không may là khi đến cổng thành, chúng gặp Lâm Sơ Tịch trở về từ doanh trại thủy quân, nàng chúng định về làng Bình Sơn, liền ngần ngại theo.
Ông Đinh rằng Đông Vũ đang bón phân ngoài đồng, Triệu Nhị Thiết đang giúp đỡ nàng, hai vui vẻ, vẻ đã vượt qua nỗi đau vì cái chet của Tiểu Nê. Khi thấy , định chào hỏi, nhưng Lâm Sơ Tịch và con ngựa của nàng dọa cho sợ hãi, bỏ chạy.
Ta rằng nàng luôn mặc những bộ áo váy sáng màu, nhưng vẻ mặt như ác quỷ, thêm con ngựa của nàng, đầu ngựa còn một chiếc mũ lố lăng, khiến mọi hoảng sợ. Nhìn xem, giờ thì dọa chạy mất một .
Ta định xuống giúp Đông Vũ một tay, trổ tài sức mạnh mới . tinh quái của bắt đầu nghịch bùn, đành đưa nó đến vũng nước để rửa sạch. Lâm Sơ Tịch thì nghiêng ngả, đến khi chúng thì Đông Vũ đã làm xong việc.
Sau bữa tối, chủ yếu là Lâm Sơ Tịch ăn, ăn nịnh bợ Đông Vũ và ông Đinh, khiến họ vui vẻ mãi, đến nỗi chẳng cơ hội với Đông Vũ vài câu.
Lúc đó dân trong làng đến gõ cửa, họ bán rau dại cho Xuân Hàn Trai.
Tối hôm đó, ông Đinh kể nhiều câu chuyện cũ về thị trấn đây.
Những từ các dân tộc và bộ lạc khác , chạy trốn chiến tranh, đến đây khai khẩn đất đai bỏ hoang do chiến tranh. Họ dựng lên một vài ngôi nhà quanh thành, dần dần hình thành nên những ngôi làng. Vị tướng quân hiện tại của Ninh Cổ Tháp là một tầm xa, tổ tiên của ông là Nữ Chân đã sống ở đây nhiều thế hệ, nên ông tình cảm sâu sắc với nơi .
Ông chỉ coi trọng văn hóa giáo dục, còn mời những văn nhân lưu đày đến để dạy học và truyền nghề thủ công, đồng thời phát triển nông nghiệp. Ông phân phát hạt giống và cử dạy cho dân tị nạn sống bằng nghề săn bắt và đánh cá cách làm nông. Ông cũng thúc đẩy thương mại, nên dần dần, các thương gia bắt đầu coi Ninh Cổ Tháp là điểm trung chuyển giữa vùng hoang vu .
Thiên địa bất nhân, mưa dai dẳng làm vỡ đê sông Hải Lãng, nước lũ nhấn chìm thành cũ, và cuốn trôi các ngôi làng ở những nơi thấp trũng bên ngoài thành.
Người chet thì đã chet, sống vẫn tiếp tục sống.
Thành mới xây dựng, những ngôi làng mới cũng dựng lên, nhưng nghèo hơn .
Việc mua rau dại thực do dân làng tự tìm , mà là Đông Vũ với Triệu Nhị Thiết, để về với mẹ thổi phồng lên. Mẹ là nhiều chuyện nhất làng, cần đến một ngày là chuyện lan khắp nơi. Chỉ khi thấy chúng chủ động đến mua, dân làng mới sẵn sàng bán.
Huống chi nhà Nhan thúc còn mang đến cả một cái đùi nai khô. Nhà thúc lẽ ngoài hạt giống để gieo trồng mùa xuân thì chẳng còn chút gì để ăn. Đùi nai là thứ mà họ đã nỡ ăn dịp Tết. Nhan thúc rằng vợ ông bệnh nặng, định nhờ cô cô khi bán đậu hũ trong thành sẽ bán hộ cái đùi nai, để mua thuốc về chữa bệnh.
thuốc chữa bệnh, mà là thuốc đ//ộc. Nhan thẩm đã quyết tâm chet, sống chỉ còn là đau đớn, còn liên lụy đến gia đình. Sau khi t//ự s//át thành, bà bắt đầu từ chối ăn uống, dù chỉ là một miếng canh rau dại. Nhan thúc vợ đau khổ nên đã đồng ý, bảo bà cố gắng chờ thêm vài ngày, để ông bán đùi nai, mua chút thuốc đ//ộc để bà thanh thản.
Ngày hôm , khi thu mua xong rau của dân làng, đến nhà Nhan thúc, trong mùa đông cùng với Triệu Nhị Thiết thấy ngôi nhà nhỏ nhất, tồi tàn nhất là nhà của họ.
Ta giả vờ rằng biết chữa bệnh, ghi nhớ kỹ bệnh tình của Nhan thẩm, trở về thành tìm thầy Lưu ở thư viện. Sau nhiều lần qua , đã nghĩ cách mua thuốc và mang về chữa cho những bệnh nặng trong làng.
Họ bắt đầu gọi là “ rể nhỏ của nhà Đông Vũ là một thần y nhỏ.”
Ngay cả Đông Vũ cũng chủ động hỏi nhiều lần liệu thật sự biết chữa bệnh .
Ta giữ bí mật cho riêng , dám phủ nhận cũng dám thừa nhận. Ta sợ thầy Lưu biết chiếm công của ông, ép mua cho ông cả con hẻm Đinh Hương.
Chỉ đành cứng đầu với nàng: “Ta một cái bình hoa chỉ để trưng bày .”
Mẹ đồng ý mua rau của dân làng, nhưng dặn dò Đông Vũ tự ý dùng tiền của quán để giúp họ. Bà bảo rằng cứu khẩn chứ cứu nghèo, nhiều lắm chỉ ứng tiền thuốc, hơn nữa số lượng và loại rau quán cần cũng hạn, thể thu mua tất cả .
Được , tên thương nhân bắt đầu chính thức nhận tử.
Rau dại chỉ trong thời gian ngắn của mùa xuân, để giải quyết vấn đề , đến thương hội của Vương thúc để bàn bạc xem liệu thể mang đặc sản rau khô của làng bán khi họ vận chuyển hàng về phía nam .
Ta đã một kế hoạch đầy đủ trong đầu. Dân làng chỉ rau, mà còn sản vật từ rừng núi, còn phát hiện một nghề thủ công mà chắc chắn sẽ kiếm tiền. Đó là khi và Triệu Nhị Thiết dạo quanh làng, phát hiện thím Thu mang cho một chén nước. Ta cứ nghĩ rằng chỉ nhà Đông Vũ, nhà trưởng làng và nhà cô cô mới chén để tiếp khách.
Hơn nữa, cái chén nhẹ nhàng, chất liệu kỳ lạ, giống gỗ mà cũng sứ. Khi qua bát đĩa, giỏ tre, thậm chí cả ghế và gối của họ, đều thấy chúng làm từ chất liệu tương tự. Thu thúc thấy tò mò, liền tặng cho một cái túi nhỏ làm từ chất liệu . Ta vội vàng từ chối dám nhận, ông , đó là vỏ cây bạch dương, đáng tiền.
nghĩ thế, nếu đang dạo chơi phố ở Giang Nam, chắc chắn sẽ bỏ hai lượng bạc để mua một cái.
Ta thao thao bất tuyệt về kế hoạch của , miệng khô khốc, còn Vương thúc đã uống hết một ấm trà, nhưng vẫn giữ vẻ ung dung, đồng ý.
với điều kiện là ông đã già, việc quản lý thương hội sẽ giao cho , lương.
Dù , vẫn hăm hở trở về, định báo với Đông Vũ rằng quả thật là một tồi chút nào. ngay cổng của tửu lâu lớn nhất trong thành, gặp nàng. Nàng đã học theo cách của , tự đàm phán với Xuân Phong Lâu để ký kết hợp đồng cung cấp rau định kỳ cho họ.
Thiếu gia họ Ngô định mở miệng khoe khoang, nhưng lời nghẹn trong cổ.