Đông Vũ Hóa Xuân Hàn - Chương 25
10
Ta đã trở về thành Ninh An, quỳ trong sân của Xuân Hàn Trai.
Mẹ cầm một cây roi dài hơn cả chiều cao của A Miên, vòng quanh mấy vòng, miệng : “Để xem đánh thì thể đ//ánh chet đứa con bất hiếu .”
Đông Vũ cũng quỳ bên cạnh , với mẹ: “Thiếu gia hề cố ý giấu diếm, lần trở về còn mang theo chiến công, lão gia cũng ân xá, thế thể coi là bất hiếu? Hơn nữa, ngay cả Hoàng thượng cũng khen ngợi trung quân ái quốc, nếu đánh , chẳng là hài lòng với quyết định của Thánh thượng ? Lỡ mà biết , sẽ rước họa thân ?”
Mẹ hỏi như thế thì nghẹn lời, xắn tay áo lên, làm bộ dạng ác bà: “Giỏi lắm, giỏi lắm, mấy ngày sách cũng uổng công, giờ dám uy hiếp cả mẹ chồng hả? Con , ai sẽ ngoài chứ!”
“A Miên thể! Con thể !”
A Miên theo Vương thúc gặm kẹo hồ lô, vẻ mặt đầy khí thế.
Sau khi trở về làng Bình Sơn làm hỷ sự, lão Lưu uống nửa vò rượu, khắp nơi vong ân bội nghĩa, mua cho ông nửa dãy phố, là đồ lòng đen tối. may mà vẫn yêu quý , mọi chỉ nghĩ rằng ông lão say rượu tới ăn chực mới thành thế .
Sau khi thành thân, và Đông Vũ chuyển đến nha môn của thủy sư doanh, mẹ thì bận rộn bàn giao cửa tiệm cho cô cô, dạy Thanh Thanh cách quản lý sổ sách và xử lý mọi việc. Thời gian trôi qua nhanh chóng, bất giác đã qua thêm một năm, khi mùa đông thứ tư đến, cha mẹ và đã trở về kinh thành, mang theo cả tổng quản Cao mà suýt chút nữa bỏ quên ở phủ tướng quân.
Khi đón tổng quản Cao ngoài, suýt nữa thì mẹ đánh một trận, cũng may khi đó đang mặc quan phục.
Chia tay thì cần gì lời trân trọng, bởi vì dù ở , chúng cũng đều sẽ tự biết trân trọng .
Sau khi nhà rời , cảm thấy cô đơn vài ngày, nhưng cũng may một gia đình mới.
Ta còn Đông Vũ.
Sự của Đông Vũ vượt xa những gì tưởng tượng. Nàng đã nhiều sách và vẫn đang tiếp tục thêm. Lão Lưu thường đến nhà uống trà với Vương thúc, rằng khi A Miên , Đông Vũ trở thành chăm chỉ học tập nhất trong thành .
Nàng cũng bắt đầu kinh doanh, dù năng khiếu bẩm sinh như mẹ, nhưng nàng điềm tĩnh, tỉ mỉ, luôn biết cách thích nghi với tình hình, kiên nhẫn tính toán và lập kế hoạch. Nàng thực sự đã xây dựng một ngôi trường mới cho làng, dẫn dắt bà con ngày càng sống hơn.
Hơn nữa, nàng can đảm và chu đáo. Ban đầu, nàng dọc theo biên giới phía Bắc đã bình định đến Sa Nga, năm năm kết hôn, nàng theo đoàn thương nhân đến kinh thành, đó theo đoàn buôn mẹ giới thiệu về phía Nam, tới Lưu Cầu và Việt Nam. Trong những năm tháng tiếp theo, nàng đến thì làm ăn đến đó, thậm chí nhiều lần qua Pháp Lan Tây và Đại Bất Liên.
Việc kinh doanh của nàng ngày càng lớn mạnh, ngoài thương đoàn, nàng còn cả thuyền buôn, thậm chí nhiều lần yết kiến Hoàng thượng, giúp triều đình mang sứ giả đến các quốc gia phương Tây. Nàng cũng giúp tân hoàng truyền tin với Hoàng đế của Pháp Lan Tây.
nàng vui, dường như nàng ngày càng vui. Cuối cùng, năm Lưu Cầu chiếm đảo Di Châu với lý do một ngư dân tổn thương, triều đình những khiển trách mà còn bồi thường cho Lưu Cầu hàng chục vạn lượng bạc. Ta cảm nhận , khi tin , nàng mất hết sinh khí.
Nàng hỏi , triều đình suốt ngày tranh cãi về việc nên phòng ngự bộ biển, thể chiến đấu, phòng ngự chẳng chỉ là lời suông yếu đuối ?
Ta thể trả lời, mặc dù đã làm quan nhiều năm, và chúng cũng đã chuyển đến phủ thủ phủ Bắc La.
Ta hỏi Lâm Sơ Tịch, nhưng mười năm nàng đã theo Trang đại tướng quân bình loạn ở Tân Cương và chet ở đó.
Lần đó nàng vẫn tên.
Nàng hỏi , khi nàng chu du kinh doanh ở các quốc gia phương Tây, nàng đã kể với Hoàng đế và các đại thần về những điều mới lạ như tàu hỏa khói, những con tàu lớn hơn, những khẩu pháo tiên tiến hơn. , từ đó là “tiên tiến”.
Hoàng đế chỉ cảnh báo nàng truyền bá những điều trong dân gian, tiện thể bảo nàng đóng góp nhiều tiền hơn, khen ngợi vài câu và đuổi nàng .
Lần đó, nàng hiếm khi rời ngay lập tức, mà chất vấn long ỷ rằng tại , tại nhanh chóng để nhiều biết đến những thứ “tiên tiến” đó, tại phòng ngừa “tiên tiến”, mà phòng ngừa bách tính.
Lần đưa nàng trở về là thái giám của triều đình, mang theo một đạo chỉ dụ:
Triều đình tịch thu thuyền buôn của Xuân Hàn Trai, vì bây giờ đã cấm thương nhân khơi.
Triều đình cũng cấm nàng, cấm nàng khỏi nhà, và quở trách quản gia nghiêm, để vợ mặt kinh doanh, còn dám chất vấn thiên tử.
Mọi việc của thương hành Xuân Hàn Trai đều giao cho con trai duy nhất của chúng .
Nàng cầm thánh chỉ, khi thái giám rời , nhẹ nhàng vung tay, ném nó xuống đất: “Cấm khỏi nhà? Cánh cửa như thế, cũng bước nữa!”
11
Đông Vũ, vợ yêu quý của , đã chet.
Trong mùa đông , tuyết trắng xóa, giống như sự nuối tiếc bao trùm lên trái tim .
Từ khi còn ngoài, nàng ngày ngày vùi đầu sách, như thể tìm kiếm một câu trả lời nào đó, dần dần trở nên chán nản, bỏ cuộc, cũng sách nữa.
Chet cũng , mang theo một thắc mắc, còn hơn là mang theo cả nỗi thất vọng và phẫn nộ tràn đầy.
Ta dám với nàng, chiến tranh nổ khắp nơi, việc bế quan tỏa cảng cũng thể ngăn cản những thứ “tiên tiến” đó. Cắt đất bồi thường, tầng tầng lớp lớp gánh nặng chẳng khác nào l//ột x//ương h//út t//ủy bách tính.
Quê hương của nàng, làng Bình Sơn, nhờ nàng và bà con chung sức đã trở nên giàu , từ làng Bình Sơn trở thành trấn Bình Sơn.
Chỉ trong vài năm ngắn ngủi, tất cả đã còn. Lần , sự diệt vong còn đáng sợ hơn lũ lụt, thuế má nặng nề, cộng thêm một trận dịch hạch bất ngờ mà chính quyền nào cứu trợ, đã biến nơi đó thành một vùng đất chet. Những vùng đất chet như thế giờ đây tràn ngập khắp đất nước, là những bông hoa nở từ m//áu của bách tính.
Con gái của Triệu Nhị Thiết cũng đã chet, cùng với con gái của nàng .
Ta tên là Ngô Tiêu Minh, từng là kẻ ăn chơi khét tiếng ở ngõ Kim Ngư trong kinh thành, và là rể giỏi nhất của làng Bình Sơn.
Kể từ khi Đông Vũ mất, ngôi nhà ngày càng tan vỡ, Thiên An Sơn mà Lâm Sơ Tịch đoạt nay giặc ngoại xâm chiếm đóng, những xung quanh lần lượt , cũng tuyệt vọng, nhưng , hôm nay cuối cùng cũng sẽ chet. Sau thân thể khoẻ , chắc chắn thể đuổi kịp nàng, và nàng nhất định sẽ chờ , ?
Bên tai vang lên câu thơ mà mẹ từng cho khi về nguồn gốc tên :
“Một đêm đầu đông mưa, xào xạc gối đầu .”
À, đúng , .
Muội của , như một viên ngọc chạm khắc, thông minh đến đáng sợ, “thân thể khỏe mạnh, văn võ song , còn tinh thông toán học và thiên văn”.
Ta đã lâu nghĩ đến nàng , nàng đã sớm mang theo tiếc nuối mà chet năm hai mươi bảy tuổi vì một cơn bệnh đột ngột.
[HẾT]