Mộng Hồi Cố Hương - Chương 7
Con của đã mất.
Ta đau đớn khôn nguôi, từ chối mọi lời thăm hỏi, đóng chặt cửa cung.
Trong Diên Khánh cung, Trương Văn Cảnh mang thuốc đến cho .
“Nương nương, sắc mặt của quá hồng hào, thuốc nhớ uống thêm vài ngày nữa để che giấu khí sắc. Khi trang điểm, cũng nên đánh thêm phấn, đừng để ai phát hiện điều bất thường.”
“Phụ nữ trải qua chuyện sảy thai, sắc mặt nhợt nhạt, thần sắc tiều tụy mới đúng.”
Ta biểu lộ cảm xúc, cạn sạch bát thuốc trong một .
Trương Văn Cảnh với vẻ mặt phức tạp:
“Thọ Xuân Quận Vương bệ hạ giáng làm thứ dân, chuyện liên quan đến nương nương ? Khi nương nương nhờ thần giả mang thai để đóng kịch, chẳng vì hôm nay ?”
Ta liếc , nụ nhẹ xuất hiện môi:
“Trương Văn Cảnh, cần vòng vo thăm dò chuyện của , cho dù ngươi biết, ngươi cũng nắm giữ .”
“Chỉ cần giữ kín bí mật của ngươi, chuyện đã hứa với các ngươi, nhất định sẽ làm.”
Ta trầm ngâm giây lát, gọi Quán Đông và Tiểu Phúc Tử .
Quán Đông đã gần như lành hẳn vết thương, nhưng cái lưỡi đã cắt thì thể mọc .
May thay nàng biết chữ, thể để giao tiếp, tuy phiền phức đôi chút nhưng cũng ảnh hưởng nhiều.
Ta giao hai cho Trương Văn Cảnh.
“Về báo với Dung Tần chuẩn , chuyện đó thể bắt đầu .”
Nghe , ánh mắt Trương Văn Cảnh sáng lên.
Sau chuyện sảy thai, Hoàng đế chán ghét Thọ Xuân Quận Vương và Tiết thị.
Thái tử từng phong quang vô hạn nay giáng làm thứ dân, tước bỏ hoàng tộc họ, đổi thành họ Tiết.
Lần đầu tiên biết tên của kẻ thù đã gây nên món nợ máu 69 mạng ở thôn Hải Châu.
Tiết Thừa Mẫn.
Từ Lý Thừa Mẫn đến Tiết Thừa Mẫn, chỉ đổi một họ, nhưng dường như tất cả tinh thần khí phách của đều đã rút cạn.
Lão tộc trưởng của Tiết gia nhận chỉ dụ, từ Hoành Dương đến kinh thành đón nhận vị “Tiết gia tử tôn” ban tặng .
Đổi , Tiết gia dâng 80% gia sản để sung quốc khố.
Còn về Tiết Thừa Mẫn, cuộc sống của trong Tiết gia thể tưởng tượng .
Tiết Trọng đẩy đến biên cương Bắc cằn cỗi nhận nhiệm vụ, lẽ khó mà ngày trở về.
Tiết Hoàng hậu tự vẫn.
Khi tin con trai đổi sang họ Tiết, nàng điềm tĩnh đuổi hết mọi .
Một dải lụa trắng, nàng ung dung tự treo trong chính điện Khôn Ninh Cung.
Nàng là một nữ nhân tàn nhẫn.
Tàn nhẫn với khác, cũng nương tay với chính .
Nửa đời nàng kiêu ngạo, chết cũng chết khi hào quang lụi tàn.
Khi , Tiết Thừa Mẫn vẫn rời kinh.
Nghe tin, mặc tang phục trắng, quỳ gối cửa cung, khẩn cầu mà từng gọi là phụ hoàng, cho thắp một nén nhang linh cữu của mẹ ruột.
Hoàng đế lạnh lùng từ chối:
“Ngươi là con cháu Tiết gia, nên tham gia hoàng gia tang lễ.”
Nghe thị vệ ở cửa cung kể , Tiết Thừa Mẫn phun một ngụm máu, nhuộm đỏ bộ tang phục trắng tinh.
.
Hắn quỳ cửa, hướng về phía Khôn Ninh Cung, ăn uống, một lời, thủ đủ ba ngày linh cho Hoàng hậu.
Khi rời , bước chân loạng choạng, mặt trắng bệch như chết.
Các cung nhân lén rằng, tiền Thái tử tuy tính tình hung bạo nhưng cực kỳ hiếu thảo với mẹ.
Ta chỉ nhạt.
Tiết Thừa Mẫn, chẳng lẽ chỉ mẹ ngươi mới là mẹ?
Những cung nữ vô tội chết tay ngươi.
Những dân thôn Hải Châu chết vì lòng tham của ngươi.
Họ cũng cha mẹ, thân nhân.
Gió đổi chiều .
Giờ đây, để ngươi cũng nếm thử cảm giác mất thân, đau đớn thấu tim.
Hoàng đế nụ nhếch môi của , hỏi gì.
Ta nghiêng mặt , nụ càng sâu, chân thành ngợi khen:
“Thiếp đang viên ngọc mũ của bệ hạ, tròn trịa mỹ, sáng bóng long lanh, hợp với bệ hạ.”
Hoàng đế âu yếm gõ nhẹ lên sống mũi :
“Đồ ngốc, đây chẳng viên ngọc nàng tặng trẫm ?”
Ta ngượng ngùng cúi đầu:
“Xem , thật hồ đồ, quên mất viên ngọc vốn là dâng cho bệ hạ.”
Một lần nữa bước Khôn Ninh Cung, chính điện đã đổi thành Quý phi ngày nào.
Quý phi họ Cù, khuê danh Hồng Anh.
Huynh trưởng nàng là vị đại tướng uy dũng nhất đương triều, nhiều lần đại thắng trong chiến dịch Bắc chinh Hung Nô, Hoàng đế phong tước Dũng Nghị Hầu.
Quý phi phẩy tay cho Ý Lan lui , cũng bảo Chu Dư rời .
Quý phi thị nữ khép cửa đại điện , ngạc nhiên hỏi:
“Phù Linh ?”
Phù Linh đã rời cung, cùng với Thôi Hoán.
Khi , dùng bí mật về tư tình giữa Dung Tần và Trương Văn Cảnh để trao đổi, cầu ban tự do cho và Phù Linh.
Ta đồng ý.
Huống hồ, Thôi Hoán nếu còn ở trong cung, sẽ luôn là một mối họa tiềm ẩn.
Hồng Hỷ thể dễ dàng đưa Tiết Trọng Khôn Ninh Cung phong tỏa chính là nhờ đêm , gác đêm trong đội Cấm quân chính là Thôi Hoán.
Thôi Hoán nhờ tay Dũng Nghị Hầu để Cấm quân, giả vờ là một kẻ bàng quan, vô trách nhiệm với nhiệm vụ.
Đêm cầu phúc mùng 8 tháng 6, trùng hợp là ngày trực.
Hắn lấy cớ đau bụng, một lần nữa bỏ vị trí canh gác.
Điều đó làm Hồng Hỷ xóa tan mọi nghi ngờ cuối cùng và liều lĩnh hành động.
Nếu nào cố truy cứu, khả năng lần theo mà tìm .
Ta thể mạo hiểm.
Vì , sắp xếp để Thôi Hoán giả chết vì tội , tự thiêu thân, tráo đổi xác cháy rụi.
Sau đó nhờ Đại sư Giác Huệ đưa Thôi Hoán đã cạo đầu khỏi cung.
Ta thở dài, vẻ mặt tiếc nuối:
“Phù Linh thương tích của Quán Đông dọa đến sợ hãi, sốt cao cả đêm, qua khỏi trời sáng, đã mất .”
Quý phi, , bây giờ gọi là Cù Hoàng hậu, khẽ nhướng mày nhưng tra hỏi thêm.
Nàng quanh đại điện, tâm trạng :
“Lễ vật thứ nhất của ngươi giúp quản lý lục cung, lễ vật thứ hai giúp lên vị trí Hoàng hậu. Giờ đây, tò mò, lễ vật thứ ba của ngươi là gì.”
Ta tiến lên hai bước, giữa đại điện, chậm rãi đáp:
“Lễ vật thứ ba dâng Hoàng hậu chính là một chiếc thang xanh mây, thể giúp bay thẳng chín tầng trời.”
Ánh mắt Cù Hoàng hậu lóe lên tia sắc bén lạnh lùng, từng chữ một hỏi:
“Bổn cung đã là chủ lục cung, vạn , còn bay lên nữa?”
Đối diện ánh mắt sắc tựa chim ưng của nàng, khẽ mỉm :
“Trên trời xanh còn mặt trời chói sáng, Hoàng hậu thay thế nó ?”
Hoàng đế luôn coi trọng ngai vàng của , mong dòng dõi nhà Lý mãi mãi trường tồn ?
Ta nhất định khiến giang sơn đổi sang một họ khác.
—
Từ khi Tiết Trọng sụp đổ, Hoàng đế càng thêm uy nghiêm triều, hầu như ai dám trái ý.
Cảm giác độc tôn quyền lực làm Hoàng đế say mê.
hôm nay, khi Diên Khánh cung, sắc mặt u ám.
Lý do là Dũng Nghị Hầu lần thứ ba từ chối hôn sự do Hoàng đế ban.
Ai cũng biết Đức Vinh Trưởng công chúa đem lòng yêu thích Dũng Nghị Hầu Cù Liệt.
Nàng là em gái ruột của Hoàng đế, dung mạo kiều diễm, từ nhỏ phụ mẫu và trưởng cưng chiều.
Cù Liệt đã thê tử, dù chỉ là con gái một thợ săn, nhưng vợ chồng mực ân ái.
Hai lần từ chối chỉ vì bỏ vợ để cưới công chúa.
lần khác.
Đức Vinh công chúa sẵn sàng hạ , nguyện làm bình thê, ngang hàng với chính thất.
Hoàng đế tự tin làm mối thêm lần nữa.
Thế mà Cù Liệt vẫn từ chối, từ chối thẳng thừng:
“Thê tử của thần tính khí cương liệt, thần từng hứa với nàng, đời phụ bạc.”
Công chúa ưu tú nhất hoàng tộc họ Lý hạ , nhưng vẫn từ chối liên tiếp.
Đức Vinh công chúa hổ, lập tức lóc đòi xuất gia.
Hoàng đế mất mặt, Dũng Nghị Hầu đầy ghét bỏ.
lúc đó, tin tức từ biên cương phương Bắc báo về: Hung Nô xảy nội loạn, lão Thiền Vu cháu trai soán vị.
Tân Thiền Vu đăng cơ, việc đầu tiên là cử sang hòa thân để bày tỏ thiện chí.
Ung Vương tự nguyện xin cưới công chúa Hung Nô.
Hoàng đế vui mừng khôn xiết.
Cù Hoàng hậu ở trong cung đập vỡ tách trà, giận đến mất bình tĩnh.
Lúc thì mắng Ung Vương vong ân bội nghĩa, lúc thì chửi Hoàng đế “qua cầu rút ván”.
Hung Nô xin hòa thân, Bắc cương còn chiến sự.
Bắc cương bình yên, vị tướng tài năng Dũng Nghị Hầu trong mắt Hoàng đế cũng còn giá trị.
Hoàng đế vốn đa nghi, chuyện hôn sự khiến sinh lòng bất mãn với Cù Liệt.
Với tính cách sấm sét của Hoàng đế khi đối phó với Tiết gia, chỉ e lâu nữa sẽ đến lượt Cù Liệt.
Cù Hoàng hậu nghiến răng:
“Chỉ trách trưởng giống phụ thân, quá mức trung thành. Nhiều năm như , nếu cản trở, sớm đã…”
Nói đến đây, nàng giật , cảnh giác .
Ta làm như thấy, nhấc ấm rót chén trà mới, chậm rãi đẩy đến mặt nàng.
Phụ thân của Cù Hoàng hậu vốn là quản sự trường săn của hành cung, vì cứu tiên đế lạc rừng sâu mà mãnh hổ cắn chết.
Nghe kể rằng, thứ đưa về nhà chỉ là một nửa thi thể nguyên vẹn, cùng một lời tán dương nhẹ nhàng của Tiên Đế: “Trung nghĩa.”
Huynh trưởng Cù Liệt nhận tầm quan trọng của võ lực.
Từ bỏ văn chương, ông gia nhập quân ngũ, từ một binh lính đầu hàng, thăng tiến trở thành thống soái uy nghiêm của sáu quân.
Muội Cù Hồng Anh nhận sự bi ai của kẻ yếu đuối.
Mang theo tham vọng, nàng cung, vượt qua bao khó khăn, trở thành Quý phi và hạ sinh một Hoàng tử.
Huynh mỗi đạt nguyện vọng của , lẽ đã là viên mãn.
trời chẳng chiều lòng .
Hoàng tử của Quý phi đầy trăm ngày đã yểu mệnh.
Quý phi đau lòng mấy hôm, nhưng để nỗi đau khuất phục .
Nàng còn trẻ, nàng tin sẽ những đứa con khác.
Cho đến khi phát hiện , cái chết của Hoàng tử chính là do Hoàng đế lệnh cho nhũ mẫu thực hiện.
Ta cúi mắt, che giấu cảm xúc.
Một vị tướng quân lúc nào cũng khắc ghi trung nghĩa xương tủy.
bên gối Quý phi mài dao rèn kiếm, chực chờ hút máu.
Hừ, ánh mắt của Hoàng đế, chẳng thà sớm thay bằng đôi ngọc Nam Châu.
21
Phương Nghi Điện bất ngờ xảy dịch bệnh, Dung Tần may nhiễm bệnh qua đời.
Để một Ngũ Hoàng tử cô độc, và Hoàng đế đã giao phó cho Cù Hoàng hậu nuôi dưỡng.
Để ngăn dịch bệnh lây lan trong cung, Hoàng đế giao quyền xử lý cho Trương Văn Cảnh.
Ngoài Dung Tần, một vài cung nhân của Phương Nghi Điện cũng qua đời vì dịch bệnh.
Khi xử lý thi thể, Trương Văn Cảnh chút khó xử.
Theo quy tắc trong cung, xác của chết vì dịch bệnh đưa ngoài cung, đến một nơi chuyên biệt để xử lý tập trung.
Các cung nhân khác thì , nhưng Dung Tần dù cũng thân phận khác biệt.
Hoàng đế che mũi bằng khăn, lệnh cho Trương Văn Cảnh đang chờ ngoài điện:
“Dung Tần chết lành, chôn Hoàng lăng. Xác cứ xử lý như cung nhân bình thường.”
Trương Văn Cảnh rời , Hoàng đế mới thở phào nhẹ nhõm, bỏ khăn xuống.
Hắn , vẻ mặt chút ngượng ngùng:
“Khanh Khanh, nàng nghĩ trẫm quá cẩn thận ?”
Ta lắc đầu, ánh mắt dịu dàng như nước:
“Thần dám nghĩ thế? Long thể của bệ hạ quan hệ đến bách tính thiên hạ, cẩn thận mấy cũng thừa.”
Hoàng đế mãn nguyện ôm lòng:
“Vẫn là Khanh Khanh hiểu trẫm.”
Buổi trưa, Hoàng đế lưu dùng cơm tại Diên Khánh Cung.
Hắn qua bàn ăn, khẽ “hừ” một tiếng, chút hài lòng:
“Lần uống canh trai ở chỗ nàng, hương vị ngon, đến giờ trẫm vẫn nhớ, hôm nay ?”
Ta mỉm , gắp một miếng thịt cá trắng như tuyết bát Hoàng đế:
“Trai tính hàn, ăn nhiều cho sức khỏe. Mỗi tháng chỉ nên dùng một hai lần. Bệ hạ thử miếng cá xem, cũng là món mới do đầu bếp mới làm.”
Hoàng đế , gắp miếng cá nếm thử, nhai kỹ, gật đầu:
“Thịt cá mềm mại, tươi ngon, nhưng cách nêm nếm chút khác vị kinh thành, giống phong cách phương Nam.”
Ta nhẹ, che miệng đáp:
“Bệ hạ quả là tài giỏi, ngay cả điều cũng nhận . Đầu bếp mới đúng là Nam, là đồng hương của thần .”
Hoàng đế hài lòng gật đầu:
“Tay nghề tệ, đáng ban thưởng.”
Ta dịu dàng đáp:
“Bệ hạ yên tâm, thần sẽ để thiệt thòi.”