Nhất Sinh Bình An - Chương 4
10.
Cuối cùng, cặp phu thê Bạch gia ngưỡng mộ, đã đến bước hòa ly.
Nghe Bạch Thủ Trúc đã xử lý hết tất cả các nha trong biệt viện và quỳ dài cổng Dịch gia, nhưng vẫn tỷ tỷ tha thứ.
Người đều , trưởng nữ Dịch gia quá ghen tuông, chịu khi phu quân nạp .
Chỉ hiểu, điều mà tỷ tỷ thực sự bận lòng là sự thờ ơ với mạng sống của hạ nhân trong tận xương tủy của .
Trong lúc tin đồn lan rộng nhất, Hoàng đế đến Phượng Nghi Cung, cũng đã thử giúp cho Bạch Thủ Trúc.
Ta mỉm đưa cho Hoàng đế một chén trà, chặn lời ngài. Ta với Hoàng đế rằng, là Hoàng hậu của ngài.
Hoàng đế hiểu ý .
Rất nhanh đó, trọng tâm của tin đồn chuyển hướng, khắp kinh thành khen ngợi nhi tử Dịch gia dũng mãnh chiến đấu nơi sa trường, và nữ nhi Dịch gia hiền thục đức độ, mẫu nghi thiên hạ.
Từ đó, trưởng nữ Dịch gia dần dần ẩn trong những câu chuyện.
Ta cuối cùng cũng yên lòng, đúng như nghĩ, Dịch gia chỉ cần một Hoàng hậu hiền thục đức độ là đủ.
…
Kỳ Quý nhân kiêu kỳ và ganh tị, thể chịu khi thấy khác những thứ mà nàng .
Trong cung hai phi tần mang thai, một là Kỳ Quý nhân, một là Ôn Mỹ nhân.
Ta liên tục ban thưởng các loại bổ phẩm cho cung của Ôn Mỹ nhân, khiến Kỳ Quý nhân khỏi ghen tị.
Không lâu , Hoàng đế ám chỉ đối xử công bằng. Ta hiểu rõ, mỉm .
Từ đó, bất cứ bổ phẩm nào cũng chia thành hai phần, gửi đến Kỳ Quý nhân còn nhiều hơn để bù đắp cho sự thiếu sót trong vài tháng .
Kỳ Quý nhân vỡ ối giữa đêm, hôm đó Hoàng đế nghỉ tại Phượng Nghi Cung.
Ta thay đồ định thăm, thực hiện trách nhiệm của Hoàng hậu, nhưng Hoàng đế ngăn , cần vất vả như , sáng mai thăm cũng .
Ta ngừng , trả áo khoác cho thị nữ, chậm rãi trở về giường, ôm Hoàng đế ngủ. Một đêm mộng mị.
Sáng hôm , khi tỉnh dậy, Hoàng đế đã thượng triều, nữ quan thân cận báo rằng Kỳ Quý nhân do thai nhi quá lớn, mẫu tử đều mất.
Ôn Mỹ nhân vì tiếng kêu thảm thiết của Kỳ Quý nhân khi sinh mà kinh hãi, sinh non, cũng giữ thai nhi.
Ta dặn dò ch//ôn c//ất Kỳ Quý nhân cẩn thận, thăm Ôn Mỹ nhân.
Mất con, Ôn Mỹ nhân như một con rối mất hồn, mở mắt đờ đẫn giường. Ta một lúc, an ủi nàng vài câu.
Hôm , thăng Ôn Mỹ nhân lên làm Quý nhân, ban thưởng nhiều vàng bạc châu báu.
Một tháng , chuyện Kỳ gia khi dễ nam bá nữ, bán tước mua quan chứng cứ vô cùng xác thực, cả nhà lưu đày.
Từ đó, kinh thành còn Kỳ gia nữa.
11.
Khi Vân Chu sáu tuổi, biên giới phía tây bắc với Khương quốc tìm một cái cớ, chính thức tuyên chiến với Đại Khởi.
Huynh trưởng đ//ánh bất ngờ, tình hình chiến sự ác liệt. Hoàng đế nổi giận trong buổi triều sớm, phụ thân đã đến tuổi tri thiên mệnh tự xin Tây Bắc chinh chiến.
Hoàng đế chấp thuận, trang đại quân theo. đè nén nỗi bất an trong lòng, mặc thường phục về nhà tiễn phụ thân.
Đây là sứ mệnh mà con cháu Dịch gia gánh vác, phân biệt tuổi tác giới tính.
Phụ thân , gần sáu mươi tuổi, lưng đã còng, nhưng khi mặc áo giáp bạc, ông vẫn oai phong như hình ảnh trong trí nhớ , khi một tay đặt lên vai.
Đêm đó, là Hoàng hậu, là nữ nhi của Dịch gia, cùng với tỷ tỷ và phụ mẫu uống rượu ăn thịt, như thể ngày mai.
Sau khi phụ thân lên đường, ông phụ danh hiệu lão tướng nơi sa trường, tình hình chiến sự dần chuyển biến.
Những ngày đó, Hoàng đế vui, liên tục ban thưởng cho Phượng Nghi Cung.
sự nhẹ nhõm kéo dài lâu. Sa mạc Tây Nam nổi loạn, đột nhập thành trong đêm, giet c//ướp của trở về đất nước của .
Hoàng đế một mặt phái Hồng Lư Tự khanh, mặt khác điều quân dư thừa để tăng cường phòng thủ biên giới Tây Nam.
Đồng thời, tình hình chiến sự ở Tây Bắc căng thẳng, quân Khương bao vây cứ điểm quân sự Lâm Thành.
Khi đó, lực lượng chủ lực phân tán ở các thành khác, vị tướng trẻ của Dịch gia dẫn hai ngàn binh mã thâm nhập Khương quốc thực hiện nhiệm vụ bí mật; Lâm Thành do lão tướng nhà họ Dịch trấn giữ, binh lực mỏng.
Đêm đó, mời Hoàng đế đến Phượng Nghi Cung. Ta mặc áo phượng, tóc cài chiếc trâm phượng ngọc trắng đỏ ngày xưa.
Sau khi cho mọi lui, lần đầu tiên quỳ lạy Hoàng đế kể từ khi thành thân, cầu xin ngài phái binh tiếp viện.
Trong ký ức của , phụ thân ôm khi còn nhỏ, về bản đồ, rõ ràng rằng Lâm Thành là cửa ngõ của Đại Khởi, là nơi Dịch gia thể để mất.
“An An, thể điều động binh lính từ Tây Nam và kinh thành.”
Sự lạnh lẽo của trán khi chạm đất thấm lòng . Im lặng. Một lúc , thấy giọng trầm thấp của ngài: “Dịch An, nàng là Hoàng hậu của trẫm.”
Ta cuối cùng đã sẵn lòng thừa nhận, nam nhân ngại ngùng của đã trở thành một Hoàng đế quyết đoán và tàn nhẫn.
12.
Mẫu thân qua đời một ngày mùa đông đó một tháng.
Lúc đó, Lâm Thành đã bao vây một tháng, một tuần đã hết đạn dược và lương thực, nhưng phụ thân vẫn cố gắng kiên thủ.
Tỷ tỷ đã nghiêm lệnh giấu mẫu thân việc , nhưng cuối cùng mẫu thân, trong cơn bệnh trầm trọng, vẫn phát hiện sự thật qua những chi tiết vụn vặt.
Ngày mẫu thân qua đời, tuyết rơi lả tả. Ta mặc đồ tang, tường cung, từ xa tiễn biệt.
Mẫu thân cháu, nhi tử duy nhất còn ở nơi vô danh của Khương quốc, sống chet rõ.
Vì thế, tỷ tỷtyr đã đồng ý để Bạch Thủ Trúc lo việc tang lễ cho mẫu thân. Ta đội ngũ tang lễ xa, yên lặng trong tuyết rơi.
Tuyết ngừng rơi, khi , phát hiện Hoàng đế biết từ khi nào đã che ô. Ta theo bản năng lùi khỏi phạm vi che ô, cúi chào rời .
…
Hôm , tỷ tỷ dẫn số ít binh lính Dịch gia còn ở kinh thành, để một bức thư gửi Phượng Nghi Cung, trong đêm Tây Bắc.
Từ đó, trở thành con cháu duy nhất của Dịch gia ở kinh thành rộng lớn, cô đơn trông coi Phượng Nghi Cung lặng lẽ.
…
Nửa tháng , vị tướng trẻ của Dịch gia, để cứu viện Lâm Thành đã tập hợp tất cả binh lực xung quanh, dẫn quân đột kích quân đội Khương quốc trong đêm.
Tin tức từ tiền tuyến cho , chiến sự kéo dài ba ngày, thảm khốc như địa ngục trần gian.
Lão tướng Dịch gia chiến đấu đến giây phút cuối cùng để giữ Lâm Thành, th//i th//ể kẻ thù m//ổ x//ẻ, trong bụng là cỏ cây.
Tướng trẻ Dịch gia và Nhị hoàng tử, chỉ huy quân Khương, cùng chet trong trận chiến. Lâm Thành chiến đấu đến cuối cùng.
Cả hai bên tổn thất hàng chục ngàn binh lính. Đại Khởi đã giữ Lâm Thành bằng m//áu thịt.
…
Ta quá đau buồn, ngất xỉu mấy ngày liền.
Mùa đông năm đó lạnh lạ thường.
Khi tỉnh , các thị nữ đã dùng than sưởi ấm Phượng Nghi Cung, nhưng vẫn cảm nhận cái lạnh từ trong x//ương c//ốt.
Trước khi lâm trận, tỷ tỷ hầu trung thành do trưởng cử về mạnh mẽ đưa trở kinh thành.
Tỷ tỷ cũng bệnh, nhưng vẫn cố cung an ủi , hy vọng mau khỏe . Tỷ tỷ gầy gò đưa bàn tay gầy yếu xoa đầu như hồi còn nhỏ.
Tỷ tỷ : “An An, mau khỏe .”
Tỷ tỷ : “An An, tỷ sẽ làm chuyện gì quá đáng nữa, mau khỏe ?”
Tỷ tỷ : “An An, tỷ sẽ ở ngoài cung, trông nom khỏe , trông nom Dịch gia.”
…
Mùa xuân năm , Khương quốc phái sứ giả cầu hòa, nhượng ba thành, dâng vô số vàng bạc châu báu.
Để thể hiện thành ý, họ còn gả Công chúa hòa thân.
Công chúa Khương quốc hoàng đế phong làm Hòa Tu nghi.
Đêm Hoàng đế lật thẻ bài của Hòa Tu nghi, đã bẻ gãy hộ giáp của .
13.
Năm Vân Chu bảy tuổi, Hòa Tu nghi nhập cung, Hoàng hậu đau ốm triền miên, thỉnh cầu phong Hòa Tu nghi làm phó quản hậu cung.
Năm Vân Chu tám tuổi, Hoàng hậu ít xuất hiện, Hòa Tu nghi sủng ái nhưng con, Ôn Tu nghi quản lý lục cung công, thăng thành Ôn phi.
Năm Vân Chu chín tuổi, và Hoàng đế đã chiến tranh lạnh hai năm liền.
Tỷ tỷ cung thăm, nhiều, chỉ nhắc: “An An, Vân Chu đã chín tuổi .”
Tỷ tỷ tái giá, Vân Chu là huyết mạch duy nhất của Dịch gia.
Con cháu Dịch gia, trung quân bảo quốc. Chiều hôm đó, gọi Vân Chu tan học đến, âu yếm xoa đầu con.
Vân Chu ngoan ngoãn cùng dùng bữa, kể về những chuyện thú vị ở trường. Ta mỉm , nước mắt chảy xuống.
Đây là nhi tử của , đích trưởng tử của Đại Khởi, Ân Vân Chu, đến giờ vẫn lập làm Thái tử.
Dịch gia đã dùng sinh m//ạng bảo vệ Đại Khởi, chỉ con cháu Dịch gia mới xứng đáng lên vị trí đó.
Đêm đó, mời Hoàng đế đến Phượng Nghi Cung, đế hậu giảng hòa.
Năm Vân Chu chín tuổi, phong tỏa nỗi đau, học theo dáng vẻ của Dịch An khi mới cung.
Ôn phi cảm thấy vui mừng thay cho , giao việc quản lý lục cung. Ta thân thể vẫn khỏe, kiên quyết nhờ nàng quản lý thêm một thời gian.
Đêm đó, chặn ngự giá trong ngự hoa viên, giành sự sủng ái từ Hòa Tu nghi.
Một ngày hai bữa, ba mùa bốn mùa. Ngoài thời gian lên triều, và Hoàng đế gần như rời .
Các cung nữ lớn tuổi đều , Phượng Nghi Cung trong ba năm , tiếng vui như trở thời gian khi đại hoàng tử mới sinh.
14.
Năm Vân Chu mười hai tuổi, Hoàng đế săn tại hành cung, mang theo hậu cung, cho phép các đại thần mang gia quyến theo cùng chung vui.
Biến cố xảy bất ngờ.
Một giây còn hát ca nhảy múa, giây đã là cảnh đ//ao k//iếm loang loáng.
Khi lưỡi k//iếm chĩa về phía Hoàng đế, do dự mà dùng thân đỡ lấy. Tất cả dường như trở nên chậm .
Ta thấy m//áu của văng lên mặt Hoàng đế, thấy ngài trừng mắt , và thấy rực rỡ trong đôi mắt của ngài.
Khoảnh khắc nhắm mắt, nghĩ đến phụ thân.
Phụ thân ơi, xin , mặc dù con đã cứu Hoàng đế, nhưng con còn đơn thuần vì trung quân bảo quốc nữa .
…
Mùa xuân năm Hồng Thuận thứ hai mươi, Hoàng đế ám sát, Hoàng hậu đã lấy thân cứu ngài.
Mùa xuân năm Hồng Thuận thứ hai mươi, Hoàng đế hạ chiếu, phong hoàng trưởng tử Ân Vân Chu, đức tài vẹn , làm Hoàng thái tử, chính vị Đông cung.
…
Cuối cùng Ôn phi vẫn thể như mong mà giao việc quản lý lục cung cho .
Những ngày cuối cùng của trôi qua trong cơn mê man, tỷ tỷ phép thường trú tại Phượng Nghi Cung để bầu bạn với .
Tỷ tỷ hỏi đau ? Ta đau. Thực ngực đau, nhưng cảm thấy vui.
Trong một ngày, dành phần lớn thời gian để ngủ. Đôi khi tỉnh dậy, thấy Vân Chu đã trở thành một thiếu niên trưởng thành, lặng lẽ bên cạnh sách.
Đôi khi tỉnh dậy, thấy Ôn phi tỉ mỉ dặn dò các thị nữ.
Đôi khi tỉnh dậy, thấy tỷ tỷ dùng khăn thấm nước nóng, nhẹ nhàng lau trán cho .
Đôi khi tỉnh dậy, thấy Hoàng đế mang một tiểu cô nương đến.
Khoảng hai tuổi, như một hạt đậu nhỏ, đôi mắt đen láy như đá quý, ngoan ngoãn .
Đây là Công chúa nhỏ nhất trong cung, mẫu thân nàng mất vì bệnh mùa đông năm ngoái, kịp sắp xếp nơi ở cho nàng.
Hoàng đế : “An An, tặng nàng một nữ nhi, để con bé làm con gái nhỏ của chúng , nàng mau khỏe ?”
Ta đặt cho nàng một cái tên là “Duy Duy”, cầu xin Hoàng đế ghi nàng danh sách con của Ôn phi, thỉnh thoảng cho nàng đến chơi với là .
Hoàng đế đồng ý.
“Duy Duy” trong bài thơ “Duy Duy lộc minh, thực dã chi bình”, tiếng nai kêu vang trong nắng, thoải mái gặm cỏ đồng xanh.
Ta biết, thể khỏe , hà cớ gì để Công chúa nhỏ nếm trải nỗi đau mất mẫu thân lần nữa.
15.
Trước ngày Thất Tịch, cảm nhận điều gì đó. cũng hiểu rằng, để trở thành ánh trăng sáng nhất, khó quên nhất trong trái tim Hoàng đế, còn thiếu bước cuối cùng.
Ta ôm Duy Duy, bảo nàng tìm Ôn phi. Ôn phi , điều gì đó, lắc đầu bảo , đừng lo lắng.
Ta bảo tỷ tỷ về nhà, trong phủ đã nửa năm chủ nhân, hãy về thăm mộ phụ mẫu và trưởng.
Tỷ tỷ kiên quyết ở bên .
Ta : “Vậy thế , tỷ thấy bây giờ vẫn mà, nếu ngày mai tinh thần cũng khá, tỷ hãy về nhà, thăm mộ xong trở cung.”
Tỷ tỷ do dự một lúc, cuối cùng cũng đồng ý.
Ngày hôm , vẫn như hôm , yếu đuối nhưng đầy sức sống.
Thế là tỷ tỷ rời cung. Ta theo bóng dáng tỷ tỷ rời Phượng Nghi Cung, càng lúc càng xa, cho đến khi trở thành một chấm nhỏ và còn thấy nữa.
Ta xoa đầu Duy Duy, bảo nàng gọi phụ hoàng. Hoàng đế xong buổi triều sớm đã đến.
Nhiều năm trôi qua, ngài vẫn cao lớn vĩ đại, gương mặt quen thuộc nhưng còn vẻ ngại ngùng của đêm tân hôn.
Ta trong vòng tay ấm áp của ngài, hít một thật sâu, lần đầu tiên gọi tên thân mật của ngài.
“Tắc Ngôn, khi trưởng thành, đã từng tưởng tượng phu quân của sẽ như thế nào.”
Lời tiên tri của đạo sĩ về đám mây đỏ. Uy tín cao trong dân chúng vụ việc ở Khí Châu.
Huynh trưởng đóng quân ở Tây Bắc làm chấn động Khương quốc, phụ thân dù đã nghỉ ngơi nhưng vẫn công lao hiển hách.
Vì , lễ cập kê, biết rằng thể gả cho ai khác.
“Tắc Ngôn, ngày đưa thả đèn hoa đăng, từ trong lòng cảm thấy may mắn vì phu quân của là .”
Ta nhắm mắt , nhớ về đêm đó ánh sáng nhạt nhòa của đèn hoa đăng, nhớ đôi mắt như của phu quân.
“Ân Tắc Ngôn, thích .”
Ân Tắc Ngôn, đã sớm còn thích nữa.
Trong vòng tay ấm áp, mỉm mãn nguyện, dần dần chìm giấc ngủ sâu.