Sau Khi Ta Chết, Phu Nhân Phát Điên Rồi - Chương 1
1.
Tuyết trắng xóa nhưng thứ nhuộm đỏ nó, là máu của .
Thế nhân đều tán thưởng, tam hoàng tử đương triều tài đức vẹn , ôn nhu như ngọc, là ứng cử viên tương lai của ngôi vị thái tử.
chỉ , cùng những bộ xương khô trong giếng biết.
Dưới bộ mặt Phật tử , cất giấu tâm tư rắn rết như thế nào.
lúc , tiếng roi gai xé gió vang lên, cắt ngang dòng suy nghĩ của . Ngọn roi thép vung trung, quật mạnh xuống thân thể .
Thứ chất lỏng nóng ẩm thấm qua vạt áo trắng, tạo thành từng bông máu rực rỡ đến chói mắt.
Ta của hiện tại chỉ mặc một lớp trung y mỏng tang đã đánh đến rách bươm, mà Tam hoàng tử, cái gì cũng mặc.
Ước chừng là đánh mệt mỏi, ném roi, kéo tóc qua:
“Chu Thừa Cẩn ngươi ở giường đặc biệt động lòng , nhưng xem cũng chỉ là thứ đồ chơi thô tục mà thôi!”
Chu Thừa Cẩn, tiểu hầu gia Chu gia.
Cũng là phu quân của .
Có lẽ, chỉ là đem trở thành phu quân thôi.
Ta đối với mà , chẳng qua chỉ là một món đồ chơi hơn kém mà thôi.
Nghe Tam hoàng tử năm xưa khi ngã ngựa liền khó thể hành sự, chỉ vận động mà đến ngay cả “việc nọ” cũng vô cùng khó khăn.
Thấy , Hầu gia liền đem “Phong tình vạn chủng” là đóng gói dâng lên cho tam hoàng tử, còn dạy đủ loại mê hoặc quyến rũ.
Ta đã tra tấn suốt đêm.
Khi trời sáng, Tam hoàng tử vẫn thể trọng chấn hùng phong*.
* nghĩa là phát triển và thịnh vượng trở một thời gian tụt hậu, suy thoái, im lìm. Ngược với “ còn vinh quang”. Nó cũng đề cập đến sự phục hồi khả năng tình dục của một đàn ông.
“Rác rưởi!”
Tam hoàng tử bóp cổ , đè đầu .
“Tiện tỳ như các ngươi, đều là vì vinh hoa phú quý mà thể liều mạng leo lên ?”
“Giúp bổn hoàng tử! Chờ bổn hoàng tử làm thái tử, bổn hoàng tử liền phong ngươi làm trắc phi!”
Giúp thế nào?
Ta tuyệt vọng khối thịt chán chường của , thân thể càng lúc càng lạnh lẽo.
Tam hoàng tử bỗng dưng hất .
Ta còn kịp thở, chợt thấy vỗ vỗ tay:
“Đem hình cụ tra tấn lên đây!”
Một đám ma ma mang theo vẻ mặt thương hại, đem đặt lên lưng ngựa sắt răng cưa.
Một trong đó lén nhét cho một viên thuốc.
Ta biết thuốc .
Đây là lòng thương xót cuối cùng của ma ma dành cho .
Ta nuốt nó khi cái răng cưa rỉ sét chạm máu thịt .
Trong thoáng chốc, thấy khuôn mặt cùng tư thế oai hùng hiên ngang của phu nhân, đôi môi ít khi , đang vươn tay với :
“A Nguyễn.”
2.
Ta đang lơ lửng mục đích trong trung.
Sân của Tam hoàng tử thật lớn.
Rất nhiều giếng đều ngâm .
Đều là giống như , thân thế phiêu linh.
Trong phủ nhiều thê như , cũng chỉ một nữ nhi.
Không giống trong phủ Hầu gia, chỉ một phu nhân và một .
Đột nhiên nhớ phu nhân.
Trời tuyết lớn như , nàng vẫn kiên trì múa kiếm trong sân ?
Ta liền bay về Hầu phủ.
Phu nhân thân mặc áo giáp mềm màu đỏ sậm, ngơ ngác cầm một cái yếm ngẩn – – đó là cái yếm thêu.
Thái y trong phủ hài tử trong bụng phu nhân ước chừng sẽ sinh mùa hồng mai nở rộ, liền thêu cho hài tử một cái yếm hồng mai.
Lúc mang , còn một đóa hoa thành, kim chỉ cứ như nối liền với tơ lụa mềm mại.
Phu nhân vuốt ve một lát, cầm kim lên thêu xong nó, đâm rách tay .
Ta vội vàng tiến lên cầm máu cho phu nhân, trống rỗng xuyên qua thân thể phu nhân.
……
Phải, đã chết .
Nha vội vã băng bó cho phu nhân, phu nhân lơ đễnh kéo :
“A Nguyễn còn về ?”
Ánh mắt nha né tránh:
“Còn…… còn về.”
Phu nhân buông yếm, cầm lấy đôi bao tay đặc biệt làm cho nàng:
“Nha đầu còn trở về? Trời lạnh như .”
Đột nhiên hạ nhân vội vã xông .
Nước mắt của bỗng nhiên tuôn .
Ta hét lên: [Đừng !]
cũng ai .
Ta chỉ thể tùy ý để hạ nhân bẩm báo báo tin cho phu nhân về cái chết của .
Ta thấy đôi bao tay trong tay phu nhân, cứ như rơi mặt đất.
Những sự sát phạt hiên ngang vẫn thường xuất hiện khuôn mặt nàng bỗng như mất tất cả màu sắc, tất thảy hoá đá, tất thảy vỡ vụn.
Nàng cứ như ưỡn bụng lên.
Máu từ mắt cá chân của nàng cứ như thế lặng lẽ tan trong tuyết.
Hệt như màu sắc khi chết.
3.
Hầu phu nhân họ Tạ, tên Lăng Vãn.
Nàng là đích nữ của tướng môn Tạ gia.
Phu nhân thích hành hiệp trượng nghĩa, từng giết ở phố hoa lớn nhất Thịnh Kinh.
Ngày đó, ba công tử hống hách lăng nhục một tú tài, bức vị hôn thê của tú tài mang làm đồ chơi cho bọn chúng!
Cả ba tên công tử đó đều là xuất thân thế gia, dân chúng ai dám chọc.
những tiểu quan , đều xứng xách giày cho phu nhân.
Phu nhân cầm trường kiếm, thúc ngựa mà đến, bồng vị hôn thê của tú tài lên ngựa.
Sau đó tay ngọc rút một chiêu kiếm hoa, trong một khắc liền đâm thẳng bụng ba tên cặn bã , một kiếm xử sạch.
Ta thể tận mắt chứng kiến cảnh tượng như .
nghĩ, phu nhân nếu là nam nhi, đây nhất định gả cho nàng.
Đáng tiếc nàng nam nhi, Thịnh Kinh cũng ai dám cưới nàng.
Cuối cùng, là Hoàng Thượng tự tay đưa một tờ hôn thư, đem phu nhân nhét cho Hầu gia.
Khi đó nghĩ thầm, thật đáng tiếc.
Hầu gia tính là tử tế gì.
mà Hầu phu nhân lợi hại như , tuyệt đối cũng sẽ để cho chịu thiệt thòi.
Sau khi nàng phủ, nàng đã giải tán tất cả thê của Hầu gia.
Ta phủ muộn hơn phu nhân.
Ta vốn là vũ nữ trong cung, chỉ vì hoàng đế thuận miệng khen một câu, liền khiến hoàng hậu hận .
Thiên triều luật lệ uy nghiêm, cho dù là hoàng hậu thì cũng thể ở ngoài sáng hành hạ cung nhân đến chết.
Vì thế, ngay trong cung yến, hoàng hậu ban ý chỉ, đem đưa cho Hầu gia làm thất.
Ta cùng phu nhân ở một khía cạnh nào đó, thật là giống .
Bọn họ đều nghĩ rằng lẽ sẽ giống như những tên công tử bột , đâm lòi ruột lặng lẽ chết ở nội trạch.
bọn họ cũng quá coi thường phu nhân .
Lúc đầu, hầu phu nhân lạnh nhạt với .
đã hạ quyết tâm ôm đùi phu nhân bằng .
Cuộc sống ở nội trạch tẻ nhạt, liền mềm mại gọi phu nhân là tỷ tỷ, mùa đông thêu bao tay ấm áp cho nàng, mùa hè làm bánh ngọt ngọt ngào cho nàng.
Ta quấn lấy nàng, tựa như thuốc dán trong hiệu thuốc , ném cũng ném .
Sau đó phu nhân cuối cùng cũng cảm thấy phiền nữa, còn với .
Nàng dạy múa kiếm, nhưng thực sự là tài.
Tất cả những gì thể làm là pha trà nóng và thanh kiếm của nàng lướt qua xuân hoa thu nguyệt.
Ta đã quên là mùa xuân năm thứ mấy, phu nhân thai.
Nàng sẽ để đùi nàng và lắng tiếng động của đứa trẻ.
Thật căn bản thấy thai động gì.
phu nhân vuốt ve tóc , , thì đó chính là .
Phu nhân , về đứa nhỏ sinh , cho gọi là di nương, mà gọi là tiểu nương.
cuối cùng cũng đợi ngày đó.
Phận dân nữ vô danh như , chung quy cũng chỉ là một món đồ chơi cho đám thú đột lốt mà thôi.
Có thể là của Hầu gia, cũng thể là của khác.
Có thể sống, cũng thể…
Không cần sống.