Sau Khi Xuyên Sách Ta Bị Phụ Vương Nghe Được Tiếng Lòng - Chương 1
1
Ta xuyên một quyển tiểu thuyết ngôn tình cổ đại tên là “Nuông chiều.”
Nữ chính Tang Lạc Lạc là nữ nhi của sủng phi Tang Du.
Còn là nữ phụ độc ác, tiện nghi của Tang Lạc Lạc – Tề Khánh.
Họ của chúng giống .
Bởi vì phụ vương là một kẻ si tình, một hiệp sĩ đổ vỏ chính hiệu.
Quý phi Tang Du coi là ánh trăng sáng thời niên thiếu của ông, khi đó phụ vương chỉ là một hoàng tử vô danh, một lòng si mê Tang Du khi bà còn là tiểu thư tướng phủ.
Đáng tiếc, ông tiên đế đuổi đến Yên Vân xa xôi hẻo lánh, phong làm Yên vương lớn nhỏ.
Trước khi , phụ vương si tình của còn đột nhập hậu viện tướng phủ để tỏ tình.
Tang Du chỉ một câu “Ngươi là ”, đã đâm thủng trái tim thẳng nam của phụ vương .
Ông đau khổ rời khỏi kinh thành, thề bao giờ nữa.
Vài ngày , tiểu thư tướng phủ đã gả cho Kỷ tướng quân nắm trong tay hơn nửa binh lực của Tề quốc.
Một năm , bà sinh Kỷ Lạc Lạc.
Trên triều đình, Kỷ gia đã xu hướng một lớn mạnh.
Năm Kỷ Lạc Lạc ba tuổi, quyền lực của Kỷ phủ đạt đến đỉnh cao.
Kỷ tướng quân bắt đầu ý đồ khác.
Ông suy tính , quyết định tạo phản.
Biến cố Càn Thanh Môn xảy đột ngột, Kỷ tướng quân dẫn theo mười ba thiết kỵ của cung ép vua, tiên đế sợ đến mức suýt mất kiểm soát, ngay khi ông ép chiếu thoái vị thì –
Phụ vương giả heo ăn hổ của , như một vị thần cứu thế, đã đến cứu giá.
Thanh đao của mười tám kỵ sĩ Yên Vân đến , nơi đó đều là tay chân đứt lìa.
Nghe , ngày hôm đó Càn Thanh Môn, như thể đã đổ một trận mưa máu.
Đầy đất đỏ thẫm, đến rùng rợn.
Kỷ tướng quân đại bại.
Sức khỏe của tiên đế vốn đã tửu sắc làm hỏng, dọa như cũng như đèn đã cạn dầu.
Trước khi chết, ông run rẩy truyền ngôi cho phụ vương .
Việc đầu tiên phụ vương lên ngôi là giết chết nghịch đảng.
Cả nhà họ Kỷ đều bắt ngục.
Theo lẽ thường, là phu nhân của tướng quân, Tang Du hẳn khó thoát khỏi cái chết nhưng phụ vương cố bảo vệ bà , thậm chí còn đưa cả nữ nhi ba tuổi của bà cung.
Phải rằng, đời , chó liếm như phụ vương quả thực là thế gian hiếm .
Phụ vương vốn định phong Tang Du làm hoàng hậu nhưng các đại thần tiền triều đều đồng ý.
Bất đắc dĩ, phụ vương đành phong bà làm mỹ nhân .
Tang Du cũng nhanh nhẹn, cung đã đổi họ cho nữ nhi của , theo họ của bà là Tang.
Tang Lạc Lạc sinh trắng trẻo đáng yêu, lòng .
Còn .
Ta là con của hoàng hậu, là tứ công chúa, là đích công chúa tôn quý nhất trong cung.
Mẫu hậu xuất thân từ gia tộc lớn, là quốc mẫu do các đại thần tiến cử cho phụ vương khi ông lên ngôi.
Bà đoan trang, dịu dàng, làm việc đĩnh đạc, nếu ở thời đại chúng , bà chắc chắn là tinh hoa của doanh nghiệp!
phụ vương thấy những ưu điểm của mẫu hậu , từ khi Tang mỹ nhân cung, đêm nào ông cũng triệu bà hầu hạ, ngoại trừ ngày mùng một và ngày rằm đến cung mẫu hậu điểm danh, còn đều ở trong cung Tĩnh Trúc.
Phụ vương độc sủng Tang thị, thậm chí còn bất chấp áp lực của triều đình, phong cho bà làm quý phi.
Trong sách, nguyên chủ khao khát tình yêu của phụ vương, nàng ngưỡng mộ Tang Lạc Lạc, đồng thời cũng vô cùng ghen tị với nàng. Từ nhỏ đến lớn, Tang Lạc Lạc đã cướp của nàng quá nhiều thứ.
Vì , khi vị hôn phu của nàng hủy hôn để cưới Tang Lạc Lạc, nàng đã hắc hóa.
Nguyên chủ luôn chống đối nữ chính, cuối cùng thiêu sống trong cung điện của .
2
Từ lần “Trúng gió.” , quan hệ giữa và phụ vương đã hòa hoãn hơn nhiều.
Ông những phạt mà còn ban thưởng nhiều thứ cung Trường Lạc của .
Mẫu hậu thấy phụ vương đột nhiên trở nên giống , nụ dành cho ông cũng chân thành hơn vài phần.
Phụ vương ở cung chúng ngày càng nhiều.
Mùa hè trời nóng, thường mang canh ngọt đến cho phụ vương.
Trong điện Cần Chính, Tang Lạc Lạc bên cạnh phụ vương giả tạo:
“Ồ, Lạc Lạc tỷ tỷ cũng đến tặng canh ngọt ?”
“Khánh Nhi, đây.”
Phụ vương vẫy tay gọi , ngẩng đầu bước tới.
Khi thấy bát canh ngọt tinh xảo bàn, lặng lẽ giấu hộp thức ăn lưng:
[Biết thế hôm nay tự làm , hu hu hu, làm thể lấy đây?]
“Phụ vương, đã một bát , bát của nhi thần…”
Ta chột lùi một bước nhưng phụ vương đột nhiên , ông cất bát canh ngọt bàn :
“Không , con đội nắng mang đến, trẫm đương nhiên uống một ít.”
“Tứ công chúa, để nô tài giúp .”
Lai Hỉ Công công bên cạnh phụ vương híp mắt đưa tay nhận lấy hộp thức ăn của .
Khi một bát canh đậu xanh đen ngòm bưng lên bàn, cả ba chúng đều im lặng.
Tang Lạc Lạc che miệng kinh hô:
“Tứ , đây là…”
Ta cúi đầu, còn mặt mũi nào.
“Bệ hạ.”
Lai Hỉ công công dọn nhưng phụ vương xua tay.
Dưới ánh mắt kinh ngạc của mọi , ông nhắm mắt uống một ngụm, đánh giá: “Ừm, cũng .”
“Thật ?”
Mắt sáng lên, ông gật đầu:
“Cũng , hương vị riêng.”
[Ôi trời ơi, phụ vương, thật là, chết mất.]
Uống xong canh ngọt, phụ vương tiếp tục phê tấu chương.
Ông hiệu cho Lai Hỉ đưa chúng ngoài, bám chặt góc bàn chịu :
“Phụ vương, mấy hôm nữa là sinh thần của nhi thần.”
Ông ngẩng đầu khỏi tấu chương, thẳng mắt , hở răng:
“Phụ vương thể đến cung Phượng Nghi ? Nhi thần phụ vương và mẫu hậu cùng chúc mừng sinh thần của nhi thần.”
“Ừm, trẫm biết .”
Ta vui vẻ lui xuống.
Trước khi , còn quên tặng Tang Lạc Lạc một ánh mắt khiêu khích, khiến nàng tức giận dậm chân.
3
Đến ngày sinh thần, và mẫu hậu chờ mãi mà thấy bóng dáng phụ vương .
Các món ăn bàn nguội nóng, nóng nguội.
Cho đến khi mặt trời lặn về phía tây, màn đêm buông xuống.
Nụ môi mẫu hậu dần tắt, bà thương xót vuốt ve má :
“Khánh Nhi, lẽ phụ vương con hôm nay bận nhiều việc.”
, phụ vương bận.
Vừa cung nhân truyền tin, đều thấy.
Người vẫn còn ở cung Tĩnh Trúc, e là đã quên mất lời hứa đích thân đến dự tiệc sinh thần của nữ nhi.
Có lẽ vẻ cô đơn trong mắt làm mẫu hậu đau lòng, bà đột nhiên dậy :
“Mẫu hậu xem, con đợi một lát, nếu đói thì bảo Kiều Xuân lấy trái cây cho con ăn.”
Bà định đến cung Tĩnh Trúc cướp .
Mẫu hậu làm đấu con hồ ly tinh , đừng để thiệt thòi.
“Mẫu hậu.” Ta kéo bà : “Không đợi phụ vương nữa, chúng dùng bữa , Khánh Nhi đói .”
Ta nũng nịu, mẫu hậu từ từ xuống.
Ngay khi hai chúng cầm đũa, tiếng thỉnh an của các cung nhân từ xa đến gần từng lớp vang lên.
Phụ vương đến .
Ánh mắt ông lướt qua bữa tối bàn vẫn động đũa, vẻ mặt dịu :
“Là trẫm .”
Mẫu hậu cúi mắt, bưng một chén canh:
“Bệ hạ bận rộn việc nước nhưng cũng chú ý đến sức khỏe.”
Phụ vương lộ vẻ bối rối, mím môi trộm:
[Công phu bóng gió của mẫu hậu tiến bộ .]
“Khánh Nhi, phụ vương đến muộn vì chọn quà sinh thần cho con.”
Đối mặt với lời giải thích che giấu sự thật của phụ vương, nhếch mép:
“Đã là phụ vương đích thân chọn thì chắc chắn là .”
Ăn tối xong, phụ vương kéo đến cung Thái Cực.
Ông cho các cung nhân khác theo, trong điện lớn lúc chỉ hai chúng .
Ta khá nghi ngờ ông, phụ vương bình tĩnh ở giữa:
“Ra ngoài .”
Xoẹt xoẹt, hai bóng từ xà nhà bay xuống.
Ta giật , theo bản năng nắm chặt vạt áo phụ vương.
Chỉ thấy một nam một nữ quỳ một gối mặt đất, cả hai đều mặc trang phục bó sát màu đen, đầu đội mặt nạ.
Một chiếc mặt nạ sừng trâu, một chiếc mặt nạ thỏ:
“Ngưu Thổ.”
“Mão Nguyệt.”
“Tham kiến tứ công chúa.”
“Đây, đây là…”
Ta ngây tại chỗ, phụ vương chỉ họ :
“Đây là ám vệ chuyên phục vụ hoàng thất, từ hôm nay trở , con chính là chủ nhân của hai họ.”
Ta hai ám vệ , thầm nhớ món quà sinh thần nhận hôm nay:
[Mẫu hậu tặng một bộ trang sức hồng ngọc, trưởng tỷ tặng một hộp trân châu, tam ca tặng san hô, Hiền phi nương nương tặng trâm vàng, Trần phi nương nương tặng vòng ngọc…]
Phụ vương đột nhiên ho một tiếng, ngơ ngác chuyển tầm mắt sang ông:
“Những ám vệ , ngàn vàng cũng đổi .”
[Phụ vương thật là keo kiệt.]
“Chuyện ám vệ cần che giấu tai mắt của khác, trẫm sẽ thưởng cho con chút vàng bạc châu báu, thêm một trang viên suối nước nóng ngoại ô.”
“!”
[Cha ruột!]
[Quả nhiên là phụ vương của , tay thật hào phóng và bá đạo!]
[Ta biết mà, phụ vương cần kiệm chăm lo quản lý, quốc khố chắc chắn đầy ắp!]
Phụ vương chút bất lực phất tay:
“Được , về nghỉ sớm , sáng mai trẫm sẽ bảo Nội vụ phủ đưa đồ đến cho con.”
Ta đè nén sự kích động trong lòng, hành đại lễ:
“Tạ ơn phụ vương ban thưởng!”