Sóng Gió Hậu Cung - Chương 6
Hình ảnh khuôn mặt dịu dàng tuấn tú của A Chỉ hiện lên trong đầu, một giọt nước mắt lăn dài má :
“A Chỉ là nam nhân nhất đời, mà ngươi lột da, rút xương, hủy mặt của ném cho sói hoang, an táng giúp cũng tìm thi thể.”
“Từ Nguyệt Kiều, giờ đây ngươi , giữa chúng thâm cừu đại hận ?”
Nàng quỳ gối mặt đất, xuyên thấu qua , ngoài cửa sổ, nơi ánh hoàng hôn đang dần phai nhạt:
“Thì là , thì là …”
“Để lật đổ , các ngươi dùng một mảnh ngọc vỡ để vu oan cho và Thẩm Cảnh Tu, thủ đoạn cao minh , thật đúng là làm khó các ngươi.”
“Ai trong cung chẳng biết, từng là đối thủ lớn nhất của hoàng thượng. Nếu chết, thiên hạ hươu chết tay ai, còn chắc .”
“Thẩm Cảnh Chi từng , đứa con đầu tiên khi đăng cơ, chỉ thể là của , nhưng vẫn trở thành phụ thân của mấy vị công chúa.”
“Ta từng yêu đến , từng lần lượt nhẫn nhục và tin tưởng , cho đến khi Vân phi sảy thai, giáng tội lên , suýt chút nữa phế bỏ phân vị của .”
“Ta mới nhận , cái gì mà tình yêu, đều là giả dối, chỉ mẫu bằng tử quý mới là thật.”
“Hắn đã vô tình , cớ gì trách bất nghĩa? Ta nuôi dưỡng con của khác.”
“Ở bên , chỉ là giả vờ yêu để mở đường cho con của mà thôi ha ha ha!”
Nhìn thấy ả điên cuồng như , tát cho ả một cái:
“Ngươi hận hoàng thượng thế nào, là chuyện của riêng ngươi.”
“ ngươi ngàn vạn lần nên, bởi vì dục vọng của chính , mà tùy ý giết chóc, hủy hoại A Chỉ của .”
“Dù chúng chỉ là những con kiến, nhưng cũng yêu hận, xứng đáng hạnh phúc cả đời.”
Thấy nàng run rẩy, từng bước ép sát:
“Hoàng thượng vì ở cung của ngươi, trong lòng ngươi tự nhiên hiểu rõ.”
“Những vết rạn bụng khi ngươi sinh con, là do thái y Triệu tìm thuốc cho ngươi, chậc chậc, vết rạn của ngươi, e rằng sẽ ngày càng nhiều.”
“Cái gọi là nhỏ máu nghiệm thân, chỉ là một trò đùa mà thôi. Hai đứa con của ngươi gần đây uống thuốc an thần, là thứ mà đỉa vô cùng chán ghét, tự nhiên nó sẽ hút máu con của ngươi.”
“Còn những kẻ khuyên can hoàng thượng lập thái tử, bề ngoài là thuộc hạ của phụ thân ngươi, nhưng thực đã sớm âm thầm làm việc cho phụ thân hoàng hậu.”
“Ngươi xem, hậu cung , ai cũng loại trừ ngươi.”
Lúc , một thái giám vội vã chạy đến rằng Hoàng thượng khỏe.
Từ Nguyệt Kiều bỗng nhiên vỗ tay lớn, như thể điên.
38.
Hoàng thượng trúng độc.
Là thạch tín.
Nghe hoàng thượng từ cung Phượng Tê trở về, nửa đường đã xong.
Khi thái y đến nơi, Thẩm Cảnh Chi đã thất khiếu chảy huyết, chết ngay tại chỗ.
Mà cuối cùng gặp , là Từ Nguyệt Kiều.
Nàng điên cuồng, tóc tai rối bời, cả mặt đất:
“Ly trà cuối cùng uống, là do pha. Chỉ vài câu , đã lừa , ha ha ha.”
“Hắn tưởng đã rơi xuống vực sâu, nên mất cảnh giác. biết, dao mềm cũng thể giết .”
“Ha ha ha ha…”
Khi kịp đề phòng, nàng giật lấy chén rượu độc, một ngụm uống cạn.
Nhìn ánh mắt điên cuồng của ả, dùng móng tay sắc nhọn nâng khuôn mặt nàng lên, để một vệt đỏ:
“Ồ, ? rượu độc.”
“Giết chết A Chỉ của , ngươi tưởng thể dễ dàng chết ?
“À đúng , ngươi thể tìm thạch tín, giết mà ngươi , nhưng là do và hoàng hậu nương nương chỉ dẫn.”
“Chúng , chỉ là mượn dao của ngươi mà thôi.”
39.
, khi hạ sinh hoàng tử, hoàng hậu đã trừ khử hoàng thượng.
Nàng biết rõ bản chất bạc tình bạc nghĩa của hoàng thượng, chỉ ham mê sắc , cũng là minh quân.
Có ở đó, những trung thần can gián trong triều đình biết lúc nào sẽ mất mạng.
Bao gồm cả phụ thân là thái sư của nàng.
Ban đầu nàng dính líu đến tranh đấu trong triều đình và hậu cung, nhưng chỉ vài câu của đã khiến nàng rõ mọi việc.
Hôm đó dẫn theo Thanh Hà đến cầu kiến, khi hành lễ hai câu:
“Cái thai của quý phi là long tự.”
Nếu con của quý phi trở thành thái tử, vị trí hoàng hậu nhất định sẽ lung lay. Dù , cây lặng mà gió chẳng ngừng.”
Vì , chúng cùng thiết lập một kế hoạch.
Mấy ngày nay, khi biết Từ Nguyệt Kiều âm thầm mua thạch tín, nàng đã lập tức đoán kế hoạch của Từ Nguyệt Kiều.
Từ Nguyệt Kiều tự biết khó thoát khỏi cái chết, nhưng nàng còn biết phủ của thừa tướng đã lục soát.
Nàng biết rằng chỉ khi hoàng thượng chết, phụ thân là thừa tướng của nàng mới một tia hy vọng giữ thây, thậm chí là sống sót.
Từ Nguyệt Kiều bệnh nặng đưa điều trị, nhưng mọi thứ chỉ là một phần trong kế hoạch.
Trong linh đường, giả vờ lóc thảm thiết.
về cung, đã lặng lẽ ném từng hộp kem ủ hoa bách hợp bô.
Bên trong trộn lẫn một lượng lớn xạ hương, là thần dược tránh thai.
40.
Sau khi hoàng thượng qua đời, hoàng tử duy nhất mới đầy tháng trở thành hoàng đế nhỏ nhất trong lịch sử.
Còn Hoàng hậu trở thành thái hậu trẻ nhất trong lịch sử.
Nàng đội mũ phượng lộng lẫy của thái hậu, nắm tay .
Nàng nàng giỏi trị quốc, chỉ say mê thi ca, thư pháp và hội họa.
Phụ thân nàng đã dạy nàng chữ khi còn nhỏ, nhưng bao giờ dạy nàng cách trị quốc, luận chính.
Để giữ trong cung, nàng đã phá lệ, lập thành nữ quan, phá vỡ quy tắc nữ tử làm quan.
Cùng với các lão thần, trở thành mưu sĩ của nàng.
Nàng nắm tay , đầy vẻ lưu luyến:
“Lúc đầu khi ngươi đến tìm , đã cảm thấy kỳ lạ, một xuất thân là cung nữ, dốc hết sức lực để lật đổ một phi tần.”
“Trước mặt Thẩm Cảnh Chi, ngươi luôn giả vờ ngây thơ, đáng yêu, nhưng biết, ngươi hiểu rõ mọi chuyện. Khả năng thấu lòng và tài thao lược của ngươi nếu dùng trong triều, yên tâm.”
“Trẻ con vô tội, thích sát sinh. Trước khi tiên đế tay trừng trị Từ Nguyệt Kiều, đã bí mật đưa con của nàng đến nơi hoang dã, cho phép chúng về kinh thành.”
“Còn cách xử trí Từ Nguyệt Kiều, thể giao cho ngươi.”
“ ngoài , hy vọng ngươi thể dùng tài trí của , giúp quản lý phi tần trong hậu cung. Còn ở tiền triều, giúp đối phó với những lão thần gian xảo, giữ vững giang sơn .”
“Dù , bên ngoài hoàng cung, còn bao nhiêu Tạ Vân Chỉ và Ninh An đang chịu cơ khổ nơi nương tựa ?”
Nghe đến tên A Chỉ, liền biết, thể .
Hoàng hậu nương nương, , thái hậu nương nương giết cần đao kiếm.
Còn biết thấu lòng , xem, rõ ràng là bọ ngựa bắt ve sầu, chim sẻ rình .
Nàng làm trâu làm ngựa, cật lực làm việc, để nàng ung dung nhàn hạ.
vẫn sợ.
Trước khi nhận sổ sách và ấn tín của chức nữ quan, đã khỏi cung một chuyến.
41.
Tại một quán trà trong kinh thành, bên ngoài là tấm biển hiệu bình thường, chẳng gì đặc biệt.
những quan , quý tộc thường xuyên đến đây đều biết rằng bên trong là một bí mật động trời.
Chỉ khi làm đúng ám hiệu mới , sẽ một nha tiến đến, dẫn một cánh cửa bí mật.
Bên trong một phụ nữ mặt đầy sẹo, ai biết rõ tên họ của ả, chỉ đồn ả là một phi tần sủng ái trong cung.
Ả nhốt trong căn phòng đó, thân đầy thương tích, mới chồng lên cũ, thảm thương vô cùng.
Cánh cửa bí mật đóng , các vị khách tiến đã cởi quần áo, lấy roi hung hăng quất ả.
Nhóm khách những sở thích bí mật.
Hơn nữa, đối với họ, nữ nhân trong hoàng cung quả thực là món đồ mới lạ.
Ngoài cánh cửa bí mật, một lang trung họ Triệu luôn túc trực, sẵn sàng gọi bất cứ lúc nào.
Nếu ả ngất , sẽ nhanh chóng khiến ả tỉnh .
Ta trong phòng kế bên, tiếng thét thảm thiết vọng , lòng thầm đếm những tờ ngân phiếu bàn.
Ha ha, thật vui!
Đống ngân phiếu dày cộm đủ để mở một học đường miễn phí cho nữ tử!
Ta khẽ mỉm , nụ ẩn hiện môi, Từ Nguyệt Kiều, ngươi chịu tội cho những gì đã làm.
Ta sợ tàn nhẫn.
Ta chỉ biết rằng, nếu những hành động độc ác dễ dàng tha thứ, thì đó là sự bất công đối với những lương thiện.
Quá công bằng!
Rốt cuộc, số cung nữ và thái giám chết tay Từ Nguyệt Kiều cũng trăm .
Xác của họ vứt bừa ở bãi tha ma hoang vắng, chất thành một ngọn đồi nhỏ.
Mỗi đêm, khi gió lạnh thổi qua, như tiếng oán than ai oán của họ.
Từ Nguyệt Kiều, nếu để ngươi chết dễ dàng như , thì những oan hồn sẽ cam lòng.
Ngươi hãy sống trong đau khổ để chuộc tội của !
42.
Trong điện Cần Chánh thoang thoảng hương trà, Thanh Hà đang mài mực cho .
Nhớ đến công lao của nàng, đã giữ mạng cho nàng.
Hôm đó, vốn định rời cung, nhưng lời của thái hậu khiến suy nghĩ về một khả năng khác.
Có lẽ, thể dùng quyền lực trong tay để làm những việc lợi cho quốc gia và dân.
Không chỉ vì A Chỉ của , mà còn vì hàng ngàn hàng vạn A Chỉ và Ninh An thế gian .
Ta họ biết rằng, vận mệnh cũng thể trong tay họ.
Dù là nam nữ.
Mọi đều rằng nữ nhân bằng nam nhân.
Ta chứng minh rằng, những gì nam nhân làm , nữ nhi cũng hề thua kém.
Vì , sự đề xuất của , các cải cách mới như mở học đường, đổi mới khoa cử đã thực hiện rầm rộ.
Và trong triều đình, ngày càng nhiều nữ nhân xuất hiện.
Họ ánh mắt sáng ngời, tràn đầy hy vọng.
Họ là hy vọng của triều đại .
Kẻ trí nhất thiết nhân, nhưng kẻ nhân thì nhất định trí.
Nhìn tiểu hoàng đế mới vài tháng tuổi lắc lư bò đến giá sách, tiếp tục sách.
Chim ưng bay vút lên trời, cá chép vượt vũ môn.
Ta ngẩng đầu trời, một triều đại mới sắp sửa bắt đầu.
(Hết)