Tiểu Thanh Mai Của Phu Quân - Chương 4
“Tiêu hầu gia quả thật là thâm tình, hiểu, nếu đã tình ý với , tại ban đầu hai nhà Tiêu Tô trực tiếp kết thông gia, kéo Thẩm gia của các ngươi làm gì?”
Ta khẽ .
Đương kim Hoàng Thượng coi trọng văn chương hơn võ nghệ, huống hồ tước vị của Tiêu gia, đến đời Tiêu Khâm , cũng đã hưởng hết vinh hoa phú quý .
Thượng vị giả đối với nắm binh quyền, tự nhiên sẽ thêm một tầng nghi kỵ.
Hoàng đế kỵ nhất là việc các gia đình võ tướng kết thông gia, đây cũng là lý do tại ban đầu Tiêu gia mặc kệ Tiêu Khâm và Tô Vân Tường thanh mai trúc mã, ngược đến cầu hôn .
Chỉ vì Thẩm gia chúng là dòng dõi văn thần trong sạch.
Mãi đến khi tính mạng của Tô Vân Tường ngàn cân treo sợi tóc, tình cảm kìm nén mới thể kiềm chế .
Hắn vì vinh quang của cả Tiêu gia mà diễn trò lâu như , trong lòng hẳn cũng oán hận.
Tiêu Khâm và Tô Vân Tường tái hợp.
Đối với Y Nguyệt, Tô Vân Tường dường như còn ghét hơn.
Y Nguyệt làm hơn tưởng tượng.
Tô Vân Tường thích làm vẻ nam nhi hào sảng, nàng một mực dịu dàng nhỏ nhẹ.
Tô Vân Tường thường làm vẻ mơ hồ rõ, nàng liền cố ý lấy lòng, ánh mắt Tiêu Khâm hề che giấu tình yêu.
Tiêu Khâm tuy vẫn nhớ nhung Tô Vân Tường, nhưng cũng thể buông bỏ sự dịu dàng của Y Nguyệt.
Hắn ngày ngày bận rộn xoay xở giữa hai , nhất thời cũng để ý đến , vợ cả .
Ta vui vẻ nhàn hạ.
Gần đến sinh thần của Tô Vân Tường, Tiêu Khâm sai đến chuồng ngựa dắt Lưu Quang .
Ta từ xa, thở dài chút cô đơn.
“Nuôi lâu như , cuối cùng cũng cho khác. Thôi .”
16.
Tháng chín, trưởng công chúa điện hạ mở tiệc thu.
Tô Vân Tường mặc trang phục cưỡi ngựa màu đỏ thẫm, như một đóa hoa phù dung rực rỡ.
Nàng cưỡi Lưu Quang màu trắng như tuyết, xông trường săn.
Các tiểu thư khuê các ở kinh thành đều chú trọng sự tao nhã và điềm tĩnh, nàng khác biệt như , lập tức thu hút ánh mắt của tất cả mọi trường săn.
Vinh Dương quận chúa lấy quạt che mặt, khẽ với : “Thư mời của mẫu thân thậm chí còn đến Tô phủ, đoán là do hầu gia nhà ngươi đưa đến.”
Trong lúc chuyện, xung quanh Tô Vân Tường đã mấy vị công tử nhà thế gia vây quanh.
Trong số đó, còn vị hôn phu của Vinh Dương quận chúa.
Nhị công tử Tống Trạch của Tống gia Thanh Lăng.
Vinh Dương một lúc, ném chiếc quạt trong tay xuống bàn, kéo đến mặt Tô Vân Tường.
“Ta là công tử nhà nào mà oai phong lẫm liệt như , hóa là Tô tiểu thư. Có lẽ là Tô tiểu thư ngày thường thích chen đám nam nhân, bây giờ , dung mạo và vóc dáng cũng ngày càng tuấn hơn .”
Vinh Dương vốn đã xinh lộng lẫy, quần áo trang sức đều là hàng thượng hạng.
Nàng mặt Tô Vân Tường, ánh mắt của các công tử mặt ở đây đều tự chủ mà đổ dồn về phía nàng.
Hai bên so sánh, Tô Vân Tường rõ ràng đã rơi xuống hạ phong.
Tô Vân Tường vẫn luôn thích thú với việc mọi vây quanh như chúng tinh phủng nguyệt, hơn nữa lần trưởng công chúa khiển trách cũng là do Vinh Dương, trong mắt nàng nhanh chóng lóe lên một tia ghen ghét.
mặt chỉ nhàn nhạt.
“Từ nhỏ đã khác với các tiểu thư khuê các yếu đuối ở kinh thành các ngươi, thích gấm vóc lụa là vàng bạc châu báu.” Nàng ngẩng cao đầu kiêu ngạo: “Quận chúa xuất thân hiển hách, đương nhiên hiểu một cây trâm cài tóc của thể đổi bao nhiêu áo ấm cho binh lính trong quân doanh, cho bao nhiêu binh lính ăn một bữa no.”
Vài vị công tử ca xung quanh lập tức gật đầu tán thưởng.
Ngay cả ánh mắt Tống Trạch Vinh Dương cũng thay đổi.
“Nếu các tướng lĩnh như Tô tướng quân vất vả bảo vệ đất nước bình an thì quận chúa cuộc sống trong cẩm y ngọc thực như hiện tại ?”
“ , chẳng qua là xuất thân hơn một chút, thể dựa quyền thế để nhạo khác.”
Khóe môi Tô Vân Tường cong lên, thêm một câu.
“Nếu quận chúa dùng lời để chế giễu thì cần thiết. Đối với mà , phẩm chất của sẽ ảnh hưởng gì vì mặc váy áo lộng lẫy, đeo trang sức quý giá.”
Ta im lặng thở dài.
Tô Vân Tường nhẹ nhàng hóa giải, Vinh Dương căn bản là đối thủ của nàng .
Có những công tử tiểu thư khác thấy động tĩnh, từ từ vây .
Đều là vẻ mặt xem kịch vui.
“Ngươi!”
Quả nhiên Vinh Dương nàng chọc giận.
Lại thấy mọi xung quanh đều nàng bằng ánh mắt chế giễu và khinh thường, nhất thời bốc đồng, giơ tay định đánh mặt Tô Vân Tường.
Ta vội kéo Vinh Dương , .
“Lời của Tô tiểu thư, hiên ngang lẫm liệt. Nếu những thứ Tô tiểu thư ăn dùng dạo đều là do phu quân bỏ tiền thì thực sự cho rằng Tô tiểu thư coi trọng hưởng lạc.”
Ta chỉ tay, đếm từng thứ.
“Bộ quần áo Tô tiểu thư đây là vân quang cẩm ban thưởng, thị trường bình thường mua , là phần thưởng phu quân ban, cũng đến.
“Lại thấy Tô tiểu thư hành động như những đường thêu tinh xảo ẩn hiện. Nếu đoán nhầm thì đó là thêu công của tiệm may Hoa Ký. Toàn bộ kinh thành chỉ một phần, một bức ngàn lượng bạc.”
“Cái còn đắt hơn cả trâm vàng của quận chúa.”
Mặt Tô Vân Tường lúc đỏ lúc trắng, nhất thời nên lời.
Ta .
“Tất nhiên, thể là vì tiền của nên Tô tiểu thư biết.”
17.
Vinh Dương hồn , liếc Tống Trạch.
“Trách Tô tiểu thư mở miệng ngậm miệng đều thích kết giao với các tiểu thư khuê các, lẽ là tiểu thư khuê các nào ở kinh thành làm kẻ ngốc, bỏ tiền cho Tô tiểu thư.”
Vinh Dương cố ý : “Thật kỳ lạ, tổ tiên của Tô gia đều ở kinh thành, Tô tiểu thư dùng tiền của phủ Vĩnh Dũng hầu. Người biết còn tưởng Tô tiểu thư là ái của Vĩnh Dũng hầu .”
Những tiểu thư khuê các xung quanh đều dạy dỗ cẩn thận, ai mà biết thủ đoạn của Tô Vân Tường.
Nghe đều che miệng khẽ.
Tam tiểu thư nhà Binh Bộ Thị Lang đùa: “Quận chúa biết, con ngựa mà Tô tiểu thư cưỡi chính là Ngọc Long câu mà Vĩnh Dũng hầu đặc biệt tìm . Theo thấy, nếu chiến sĩ biên cương đều thể cưỡi ngựa như thì sức chiến đấu của kỵ binh triều , e rằng sẽ càng mạnh hơn.”
Tô Vân Tường hận thể trừng mắt nàng .
“Tương Tương, cưỡi ngựa ? Ở đây làm gì?”
Lúc , Tiêu Khâm cưỡi ngựa đến.
Hắn dung mạo tuấn tú, từ nhỏ đã chiến trường, thân hình cao thẳng khác với những công tử bột.
Mọi nhất thời tự động nhường một lối .
Tô Vân Tường liếc và Vinh Dương, nở nụ tươi, lật lên ngựa.
“Khâm ca ca, chờ một chút.”
Như lưu quang phi vũ lao ngoài, nhanh đã đuổi kịp Tố Tuyết phía .
Hai con ngựa song hành, hai lưng ngựa .
Giống như bích nhân.
Vinh Dương hận thể dậm chân, ngón chỉ tay trán .
“Ngươi nha, cũng quá vô dụng! Ngươi xem đôi cẩu nam nữ , để ngươi mắt. Nếu cứ tiếp tục như , vị trí Hầu phu nhân của ngươi cũng nhường !”
Lời nàng dứt thì xa đột nhiên xảy biến cố.
Không biết vì Lưu Quang đột nhiên trở nên điên cuồng, giương vó phi như bay về rừng rậm góc Tây Bắc.
Nơi đó trong phạm vi săn bắn của hoàng gia, mãnh thú xuất hiện.
Tiêu Khâm bám sát theo Tô Vân Tường, gần như chút do dự, cũng đuổi theo.
Người bảo vệ khu săn bắn vội tập hợp để cứu viện.
Trong lúc hỗn loạn, tháo một chiếc túi thơm ở thắt lưng ném cho Thanh Vũ.
“Mùi nồng, khiến đau đầu, ném .”
18.
Khi Tiêu Khâm và Tô Vân Tường cứu thì đều thương.
Tô Vân Tường ngã khỏi lưng ngựa, gương mặt cọ cành cây đâm nghiêng.
Vết thương từ khóe mắt kéo dài đến khóe miệng.
Còn Tiêu Khâm vì cứu nàng , cánh tay đập đá, xương đều vỡ vụn.
Đại phu chỉ biết lắc đầu.
Nói rằng ngay cả khi vết thương lành , nếu xương lành thì e rằng cánh tay khó thể cầm thương.
Một chiến trường mà ngay cả bản thân cũng bảo vệ thì khó thể đảm nhiệm chức chủ tướng.
Hắc Vũ vệ đương nhiên cũng sẽ trung thành với một kẻ vô dụng.
Tiêu Khâm mặt xám như tro.
Tiêu gia của đã tốn bao tâm cơ để bảo vệ vinh quang của cả gia tộc, lẽ đến tay thực sự sẽ chấm dứt.
Liên tiếp mấy ngày, thậm chí còn dâng sớ xin thái y trong cung về Hầu phủ xem bệnh.
Tất cả các đại phu đều bó tay.
Còn mặt của Tô Vân Tường thì hỏng .
Sẽ một công tử danh giá nào cưới một nữ tử vốn đã tiếng còn hỏng mặt làm thê tử.
Hơn nửa tháng , thư của Tô tướng quân từ biên ải truyền về.
Tô Vân Tường khiêng một chiếc kiệu nhỏ đến phủ Vĩnh Dũng hầu.
Trong thư rằng nếu Tiêu Khâm thế tử nể tình xưa chê thì hãy cho một vị trí quý .
Tiêu Khâm đương nhiên vui mừng.
Hơn nữa, chuyện xảy ở khu săn bắn hôm đó, tra tra cũng biết vì Lưu Quang đột nhiên phát điên.
Trong lòng Tiêu Khâm vẫn còn một chút áy náy với Tô Vân Tường.
Cho rằng điều giáo , càng thương xót Tô Vân Tường.
Không ai ngờ rằng từ lâu đó, đã cho thêm “Trọc gà tán” cỏ cho ngựa ăn.
Bài thuốc vốn xuất phát từ bí thuật phòng the, tác dụng trợ hứng.
Giảm liều lượng cho gia súc dùng thì thể tăng cường cảm giác thèm ăn, khiến chúng tràn đầy sức sống.
Lưu Quang ăn “Trọc gà tán” hơn một tháng, dược tính tích tụ.
Hôm đó, chỉ cần cho một ít hương liệu kích tình túi thơm của , nó liền nóng nảy khó nhịn.