Trừng Phạt Tra Nam - Chương 5
18
Tôi ngược đãi Hoắc Cảnh Nghi ?
Không, .
19
Hoắc Cảnh Nghi bây giờ thậm chí thể ăn thức ăn lỏng, chỉ thể dựa dung dịch dinh dưỡng để tồn tại.
Trước đây cho phép bác sĩ tiêm thuốc giảm đau cho Hoắc Cảnh Nghi.
Bây giờ mẹ Hoắc đang lóc van xin tiêm thuốc cho .
20
Bác sĩ cần tra tấn nữa.
Anh cũng sống thêm mấy ngày nữa.
21
Tôi bên giường bệnh Hoắc Cảnh Nghi gầy trơ xương, trong lòng đủ loại cảm giác.
“Anh hối hận ?”
Hoắc Cảnh Nghi yếu đến nỗi tốn nhiều công sức mới thể .
hôm nay biết vì , đột nhiên cảm thấy , thậm chí thể dậy.
“Tiểu Thục.”
“Anh , đang .”
“Tôi sắp chếc.”
“OK, biết.”
“Em thể hứa với điều gì đó ?”
Tôi liếc từ khóe mắt và đột nhiên khẩy, “Anh cầu xin để chia đều di sản của cho và Lâm Sở Sở mỗi một nửa chứ?”
“Sở Sở…cô thật đáng thương. Tôi mới là cảm thấy với cô …”
Tôi tức giận đến run lên và khẩy: “Vậy làm thất vọng . Tôi những chia tài sản cho cô , thậm chí còn thu hồi tất cả những gì từng cho cô kèm theo lãi suất!”
“Tiểu Thục, biết em , loại ác độc như .”
Hoắc Cảnh Nghi bắt đầu đánh bài tình .
Thật đáng tiếc là cũng ăn chiêu .
“Anh sai , là xa như . Anh còn nhớ mấy hôm đưa cô đến gặp , dùng điện thoại di động của ai để chuyển khoản ?”
Hoắc Cảnh Nghi đau đớn cau mày, mất mấy giây mới phản ứng .
“Cô… cô âm mưu lừa gạt cô !”
Tôi mỉm vô tư.
Hoắc Cảnh Nghi lo lắng đến mức hô hấp trở nên gấp gáp: “Cô…Sao cô thể làm như …Lương Thục…”
Anh đánh .
Bị tránh .
“Hoắc Cảnh Nghi, đã tiêu hao hết tình yêu dành cho trong mười năm qua.”
22
Tôi nên mềm lòng với Hoắc Cảnh Nghi.
Nếu đã thể hành hạ thể xác thì sẽ hành hạ tinh thần .
Tôi đưa nhóm nhạc nam nổi tiếng gần đây của công ty đến phòng của Hoắc Cảnh Nghi.
Bốn đều lớn lắm, hai mươi.
Bộ dạng môi đỏ, răng trắng và cái miệng ngọt ngào như kẹo.
Bốn vây quanh , mỗi gọi là “Chị”, làm vô cùng vui vẻ.
Tôi liền an bài cho mỗi vài bộ phim truyền hình với vai nam chính.
Bốn họ đều hận thể quỳ xuống gọi một tiếng tổ tông.
Hoắc Cảnh Nghi tức giận đến thở dốc: “Lương, Lương Thục, còn chết… Cô, cô liền… đồ biết hổ!”
Tôi vui mừng, bắt chéo chân và lấy quả nho từ tay một .
Ừm, ngọt ngào.
Đáng tiếc sắc mặt Hoắc Cảnh Nghi còn đắng hơn mướp đắng.
“Hoắc Cảnh Nghi, thực sự nghĩ rằng biết đã gì với bố mẹ ? Anh phản bội cuộc hôn nhân của chúng để nuôi nhân tình, cho dù khi chếc vẫn bám lấy tình nhân thì thôi , còn dám để bố mẹ dùng mối quan hệ với Lương thị để buộc thủ tiết vì ?”
“Hoắc Cảnh Nghi, thật biết hổ.”
“Tôi bắt cô thủ tiết vĩnh viễn, chỉ là ba năm… chếc ba năm, cô tái giá!”
“Tại ?”
Hoắc Cảnh Nghi coi đó là chuyện đương nhiên: “Sau khi chếc cô liền tái hôn, cô để mặt mũi ở ?”
“Một tên cặn bã như còn cần mặt mũi?”
“Lương Thục!”
Sau khi Hoắc Cảnh Nghi dùng hết sức hét tên thì ngất .
23
Hoắc Cảnh Nghi bao giờ tỉnh cơn hôn mê .
Sau ba ngày trong phòng chăm sóc đặc biệt, các bác sĩ tuyên bố đã chếc.
Lúc nhận giấy chứng t.ử của , lòng nặng trĩu và cũng thở phào nhẹ nhõm.
Nhìn mẹ Hoắc ngất mấy lần, vẫn bình tĩnh đến lạ thường và : “Mẹ ơi, đây là lần cuối cùng con gọi mẹ là mẹ”.
“Cảnh Nghi tại cưới một phụ nữ ác độc như cô… Cô làm nó tức giận như … Vì thuận theo nó, để cho nó thích Lâm Sở Sở… Vì cái gì nó chếc nhắm mắt.”
Bây giờ chuyện đã xảy , Hoắc gia đổ cho về cái chếc của Hoắc Cảnh Nghi.
Họ cho rằng nếu Hoắc Cảnh Nghi nhập viện và để Lâm Sơ Sở chăm sóc thì sẽ chếc.
Thật nực .
Một gia đình như đáng để hoài niệm.
“Bố, chúng về nhà thôi.”
Bố vỗ nhẹ vai : “Được , về nhà thôi.”
24
Tôi đã cắt đứt quan hệ với Hoắc gia.
Tôi cũng đến dự đá.m .ng của Hoắc Cảnh Nghi.
Tôi là , là Lương Thục, là độc nhất vô nhị.
Không là góa phụ của ai cả.
25
Nửa năm , khi du lịch ở Tyrande, tình cờ gặp Lâm Sở Sở.
Sau khi Hoắc Cảnh Nghi qua đời, đã yêu cầu bộ phận pháp lý của Tập đoàn Lương thị chính thức khởi kiện Lâm Sơ Sở.
Tôi đã cung cấp hồ sơ giao dịch về các khoản chuyển nhượng của Hoắc Cảnh Nghi cho cô , bao gồm 30 vạn mà đã dùng điện thoại của Hoắc Cảnh Nghi chuyển cho cô , cũng như bản ghi âm việc Hoắc Cảnh Nghi yêu cầu chia đều tài sản thừa kế cho Lâm Sơ Sở khi qua đời.
Thẩm phán là một phụ nữ.
Phụ nữ giúp đỡ .
Cô phán quyết tòa rằng Lâm Sở Sở trả bộ số tiền cho .
Bao gồm, bất động sản, đồ trang sức, hàng xa xỉ, tiền mặt, kể cả tiền lãi của số tiền mà Hoắc Cảnh Nghi cho cô .
Lâm Sở Sở đã phung phí nhiều và khả năng trả .
Cuối cùng, cô đã hạn chế ăn uống cũng như .
Làm thế nào cô đến Tyrande cũng biết.
Tất cả những gì biết là cô đang phố trong bộ váy lòe loẹt và trang điểm đậm, chào đón du khách từ khắp nơi thế giới.
Cách một con đường như cách cả thế giới.
Lâm Sở Sở cũng thấy .
Cô sững sờ một lúc ôm lấy một đàn ông và tươi.
Một chiếc ô tô chạy qua mặt .
Sau khi xe qua, Lâm Sở Sở đã biến mất.
26
Sau khi trở về Trung Quốc, cha mẹ Hoắc bất ngờ tìm đến .
Họ hy vọng thể thực hiện tâm nguyện cuối cùng của Hoắc Cảnh Nghi và tái hôn ba năm nữa.
“Nếu là con gái ông, liệu ông cho phép con gái thủ tiết cho một tên cặn bã ngoại tình ?”
Hoắc phu nhân nhịn : “Chỉ ba năm.”
“Không chỉ ba năm, ba ngày cũng .” Tôi nhấp một ngụm cà phê ngoài cửa sổ, xe cộ và dòng qua .
Một cặp vợ chồng trẻ ngang qua cùng với con cái của họ.
Người đàn ông cao lớn, trai, ôm một bé ba bốn tuổi trong tay.
Người phụ nữ bên cạnh dịu dàng và đoan trang, còn một cô bé mặc váy công chúa, trong miệng ngậm núm vú giả đang ngủ trong nôi mà cô đang đẩy.
Khi đèn đỏ bật sáng, đàn ông nhân cơ hội lén hôn phụ nữ.
Người phụ nữ mỉm ngượng ngùng.
Khi đèn xanh, đàn ông nắm lấy tay phụ nữ.
Cảnh tượng một gia đình bốn hạnh phúc khi mặt trời lặn là niềm khao khát lớn nhất của .
Đáng tiếc tất cả chuyện đều đã Hoắc Cảnh Nghi phá hỏng.
Tôi , mặt lạnh lùng cha mẹ Hoắc, rời thèm đầu : “Điều mà thì đừng đẩy cho khác.”
Tất cả những giấc mơ của đều liên quan đến Hoắc Cảnh Nghi.
Sau khi biết tin phản bội, cũng đau khổ.
bây giờ, đã buông xuống.
Ước mơ của cần cùng bất cứ cái gì liên hệ.
Con đường phía còn dài và gập ghềnh.
Dù một , cũng thể thật .