Xuân Sơn Có Tĩnh Thư - Chương 4
Ta nào nỡ đánh , cuối cùng chỉ thở dài, nhẹ nhàng đặt tay lòng bàn tay .
Hắn kéo xuống, đắp chăn cho , ánh trăng rải xuống một lớp sương, bóng cây bám khung cửa sổ.
Chúng đều mong chờ ngày mai dài lâu, nhưng chúng đều sợ ngày mai đột ngột dừng .
Dù trong quân ngũ, là , những ngày chờ , cũng những ngày chờ …
07,
Năm thứ hai theo Bùi Xuân Sơn rời khỏi nhà, cuối cùng cũng trận.
Mùa thu mát mẻ như nước, giống như cảnh tượng khi chúng gặp lần đầu.
Trước khi , nhẹ nhàng xuống giường, hôn Thanh Uyển, hôn .
Sợ đánh thức chúng , ôm áo giáp sân mặc, đêm khuya lạnh như , khi mở cửa chỉ mặc một chiếc áo lót.
Cuộc chia ly diễn lặng lẽ, thấy .
Ta vốn là câm, cũng chỉ thể rơi lệ trong im lặng.
Ta cố nhắm mắt , mãi đến khi thấy tiếng tù và xuất quân, mới nhịn lật chạy ngoài.
Trên phố dài là già, phụ nữ và trẻ em tiễn đưa, họ khuôn mặt giống ——
Đau đớn tột cùng, nước mắt lưng tròng.
Lúc , những thân đều trở thành câm, nên lời, chỉ còn biết ngóng trông.
Rõ ràng họ còn xa nhưng lòng đã nhớ nhung.
Đội ngũ hùng hậu, nắm chặt một chiếc khăn tay, định đưa cho Bùi Xuân Sơn, để thêm lần nữa.
Tiếc rằng quá đông, khi chen đến phía thì đã là cuối đoàn, còn thấy Bùi Xuân Sơn nữa.
Có một lão hán, gầy gò nhỏ bé, trông vài phần giống cha , cuối cùng nhét chiếc khăn tay đó tay .
Không biết là trượng phu của ai, cha của ai.
Chỉ mong họ đều bình an trở về.
Đây là lần đầu tiên chờ Bùi Xuân Sơn xuất chinh trở về, ngờ chờ đến nửa năm trời.
Đếm từng ngày từng tháng, đến khi tròn bảy tháng năm ngày, gần như suy sụp, nhận những côngviệc thêu thùa nặng nhọc, lật hết những quyển sách Bùi Xuân Sơn đã , từng nét chữ dạy , , chỉ mong vượt qua từng giờ từng phút .
Trịnh đại thẩm yên tâm, thường đến thăm .
Bà khi Bùi Xuân Sơn biết sự thật đứa trẻ là , đã giải thích rõ ràng với hàng xóm.
Bà còn , Bùi Xuân Sơn đã , giấy tờ nhà đất của ngôi nhà đã sớm sang tên cho , nếu tử trận, đây chính là của hồi môn của , vẫn còn trong sạch, ngoài coi thường .
Hóa chịu động , chỉ vì sợ làm thương, mà còn sợ khó xuất giá.
nhắc tới một chữ, chỉ mong ở bên thoải mái tự do.
Lời của Trịnh đại thẩm còn dứt, đã lệ rơi đầy mặt.
Ta liên tục lắc đầu, dù là quen biết thời thế như Trịnh đại thẩm, cũng thở dài một tiếng: “Hắn đối với ngươi quả thực là hết lòng hết , cũng trách ngươi nỡ , thà ở đây một nuôi , chờ cả đời…”
Nữ nhi nhất định xuất giá, thể tự nuôi sống , cũng thể nuôi sống , cần dựa ai để sống.
Ta gả , chỉ vì đã gặp , từ nay về khác đều là dưng, ai thể bước lòng nữa.
Tiễn Trịnh đại thẩm , cho ăn cháo dỗ ngủ, lấy một quyển sách, ở cửa.
Trăng rằm mười sáu tròn lớn, chữ giấy rõ ràng.
Ta thấy những câu thơ đầy kỷ niệm cũ:
“Cờ bạc tiêu tan hương trà, lúc đó chỉ nghĩ là bình thường.”
“Tĩnh nữ thù, đợi ở góc thành.”
“Có một , trong sáng dịu dàng.”
Đêm giao mùa xuân hạ, hoa lê rơi như tuyết, hoa hải đường rải gấm.
Rõ ràng khắp nơi đều là sức sống, nhưng chìm đắm trong những hồi ức hỗn tạp, chỉ thấy khô héo như cành cây.
Đang lúc ngẩn ngơ, một giọng quen thuộc và trong trẻo vang lên từ cổng: “Đêm nay sáng như , cô nương giữa đường gió chờ ai ?”
Ta bật dậy, ngay cả quyển sách rơi xuống đất cũng .
Hắn đã trở về.
Bóng dáng cao lớn sải bước về phía , nước mắt trào , chạy đến nhào lòng Bùi Xuân Sơn.
Thế vi, thế vi, về?
Vì bạn của , giữa sương gió?
Ta trong vòng tay nước mắt giàn giụa, tựa vai ngốc nghếch.
“Tĩnh Thư, về , về .”
“Tĩnh Thư, nhớ nàng, nhớ nhà…”
Ta mệt mới thẳng , rõ mặt , trong nháy mắt ngây tại chỗ.
Lúc mới ngửi thấy nồng nặc mùi thuốc bắc, còn một bên mắt của băng vải quấn chặt.
Ta run rẩy chỉ mắt thương của .
Bùi Xuân Sơn chỉ ngốc nghếch, : “May mà còn một mắt, thể thấy chữ nàng .”
Ta như mưa, hắnôm lòng.
“Không đau chút nào, Tĩnh Thư, nàng đừng buồn…”
Sao thể đau, hắnchỉ cao lớn hơn thường một chút, chứ là đâm thủng bằng dao kiếm…
Ta kéo hắnvào nhà, rót nước nóng cho hắnuống.
Thấy còn định pha nước tắm, vội kéo xuống.
“Tĩnh Thư ngoan, để kỹ xem, xem nàng gầy . Những việc khác cứ để đã, ?”
Ta gật đầu, sự an ủi của , dần bình tĩnh .
Nhìn khuôn mặt thương của , nhớ lần đầu tiên gặp .
Lúc đó còn nghĩ, nếu vết thương đó sâu hơn một chút thì hẳn sẽ làm tổn thương đến mắt, ngờ ứng nghiệm.
May mắn thay, mang đến một tin : “Tĩnh Thư, vị thiếu tướng của chúng , cho phép những tàn binh bại tướng , con cái như chúng trở về quê hương, còn ban cho một số tiền thưởng lớn, đủ để chúng mở một xưởng may, làm một chút việc nhỏ.”
Hắnvốn ít khi chuyện trong quân doanh, chỉ khi nhắc đến vị thiếu tướng , hắnmới thể nhiều.
Hắn một cùng quê tên là ” Thuỵ tuyết “, là thị vệ trong phủ của vị thiếu tướng , lần xuất chinh đã đứt một chân, may mắn là giữ mạng sống.
“Thiếu tướng đã chia một cửa hàng trong nhà cho Thuỵ tuyết quản lý, cũng đủ để lo ăn uống cả đời. Khi chia tay , rằng nương tử của đang đợi , rằng cũng một trong lòng, ngày đêm mong nhớ. Nàng xem những như chúng giết chớp mắt, kỳ thật trong lòng mềm yếu.”
Lại một lần nữa thấy giọng khỏe khoắn của Bùi Xuân Sơn, lòng dần bình tĩnh , biết từ lúc nào nước mắt đã ngừng rơi, mặt nở nụ .
Hắn nắm tay , áp môi , thở nóng hổi làm ấm những ngón tay lạnh ngắt của , : “Chỉ biết cô nương chê là kẻ độc nhãn .”
Ta giả vờ giận dữ, vẻ chán ghét, ánh mắt về phía cửa, hiệu cho .
Bùi Xuân Sơn làm vẻ vô , ôm lòng, : “Ta thể , chỉ làm một bảo vệ cho cô nương, cả đời lấy nước, quét sân cho cô nương…”
Hắnđã bù đắp cho một lễ thành hôn long trọng và hoành tráng, lần , cuối cùng hắncũng còn lo lắng gì nữa.
08.
Năm Thanh Uyển sáu tuổi, và Bùi Xuân Sơn sinh một tiểu nữ nhi.
Ta và kinh nghiệm chăm sóc Thanh Uyển nên nữ nhi nuôi trắng trẻo mập mạp, ai thấy cũng khen đáng yêu.
Bùi Xuân Sơn một tay bế con, một tay nắm tay Thanh Uyển, đầu : “Đó là đứa trẻ giống mẫu thân của nó, lớn lên trắng trẻo xinh xắn, nếu như giống thì nguy .”
Khiến cho hàng xóm láng giềng đều , giục sinh thêm một đứa nữa, xem nếu giống Bùi Xuân Sơn thì sẽ thế nào.
Bùi Xuân Sơn lắc đầu, thấy cảnh sinh con, sợ đến mấy ngày ngủ , nhất quyết để chịu khổ như nữa.
Ta thích trẻ con, nhiều trẻ con thì nhà cửa sẽ náo nhiệt. Chúng quản lý xưởng may , số tiền đủ để nuôi sống những đứa trẻ.
Vì , hơn hai năm một đêm hè, cố tình mặc quần áo mỏng, ôm sách trong lòng .
Mỗi lần lật một trang sách, cọ vai , cuối cùng giật lấy sách, đè xuống giường.
Hắn hỏi gì, tỏ vẻ ngây thơ, chỉ cổ họng, hiệu rằng , thể cho biết.
Hắn quỳ, cởi áo dài, nắm tay vòng qua sống lưng rộng lớn của .
Giọng khàn khàn, thở bên tai nóng bỏng đến mức đắn, : “Vậy thì cho xem, nương tử…”
Như , chúng sinh thêm một đứa con trai.
Sau , Thanh Uyển theo quản lý xưởng may, từ nhỏ nàng thường ở bên , ít ít , lớn lên gả cho một thư sinh trầm đĩnh đạc, hai xứng đôi.
Nữ nhi tuy nhỏ, nhưng từ nhỏ đã thích cưỡi ngựa bắn cung, học nhiều bộ đao thương côn bổng.
Ngay cả Trịnh đại thẩm cũng , năm tuổi nhìngià nhưng ngờ rằng nữ nhi lớn lên làm áp tải ở tiêu cục.
Còn đứa con trai út của chúng thì thể trạng giống như Bùi Xuân Sơn nhưng nó còn trầm tính hơn cả Thanh Uyển, từ nhỏ đã ngoài thư phòng thầy đồ giảng sách.
Lúc đó cho Bùi Xuân Sơn: “Chúng cho nó học, để nó kinh ứng thí, làm quan văn, vì dân chúng mà lời .”
Bùi Xuân Sơn cảm động : “Năm đó chỉ thuận miệng một câu, nàng đã ghi nhớ trong lòng.”
, đã ghi nhớ cuộc sống an vốn thuộc về , nếu giờ đây thể để con trai bước con đường , cũng coi như xóa bớt một phần tiếc nuối của .
Sau đó, con trai đỗ đạt, vinh quy bái tổ.
Vào dịp Trung thu, Thanh Uyển cũng một trai một gái, dẫn cả nhà đến nhà đoàn tụ.
Mọi uống rượu làm thơ, chuyện ồn ào đòi một câu chúc mừng.
Trong đám Đông nhộn nhịp, Bùi Xuân Sơn một cái, : “Nguyện hoa nở , khỏe mạnh, trăng tròn đầy.”
Chàng hiểu ý , lẽ cũng giống như , nhớ cái Trung thu đầu tiên chúng gặp .
Chàng quả thực như lời , cả đời lấy nước, quét sân cho .
-HẾT-
*Tên gốc “春山有靜姝” thể dịch nghĩa sang tiếng Việt như :
春山: Xuân sơn (ngọn núi mùa xuân)
有:
靜姝: tĩnh thư (một cô gái và yên tĩnh)
Vậy câu thể dịch là: “Trên núi xuân một cô gái yên tĩnh.”
Câu gợi hình ảnh một con gái sống giữa cảnh núi non thanh bình mùa xuân.