Xuyên Không Làm Mẹ Kế - Chương 1
01.
Sáng sớm hôm cha kẻ gian sát hại.
Có nhiều quan binh xông nội viện, nào nấy đều mặc áo giáp sáng loáng.
Tôi và sợ hãi trốn lưng mẹ kế, run rẩy như cầy sấy.
Mẹ kế đẩy chúng , cùng cha đối đầu với quan binh.
nàng những lời chúng hiểu:
“Chỉ một lũ khốn nạn các ngươi, ở quê thì đã sống nổi một tập phim, sớm đã Ban kỷ luật thanh tra mang uống trà .”
Nói xong, nàng vẫn hả giận, định tiến lên đánh đầu tên quan binh.
ngược , nàng quan binh đánh ngất xỉu.
“Vũ Huyên!”
Cha vội vàng chắn mặt mẹ kế nhưng đổi là hai lưỡi đao kề cổ.
Chỉ trong nháy mắt, cha giống như già mười tuổi.
Ông đỏ hoe mắt mẹ kế và tỷ , tuyệt vọng :
“Ta nhận tội, tha cho gia đình .”
Tên quan binh cầm đầu :
“Triệu đại nhân, sớm nhận như thì là , nhận cái gì lý lẽ cứng nhắc, tri phủ lão gia chính là lý lẽ lớn nhất!”
Cha cứ thế quan binh áp giải .
Về , mới biết , cha đã đưa lên đoạn đầu đài.
Còn chúng thì đeo gông, nhốt xe tù.
Sắp đày biên cương làm nô lệ.
Trên đường , và đến cạn nước mắt cũng dám đánh thức mẹ kế.
Vì mẹ kế tính tình , nổi giận thì đáng sợ.
02.
Sau khi mẹ kế và cha thành thân, họ hàng trong tộc ba ngày hai đầu đến tìm cha vay tiền.
Mẹ kế tức giận, dùng gậy đánh đuổi họ hàng ngoài:
“Lúc chồng sa sút, các còn xóa tên ông khỏi tộc nữa ?”
“Sao bây giờ phát đạt , còn mặt dày đến đây vay tiền?”
“Dựa mà các hưởng hết mọi điều , đừng mất mặt!”
Tộc trưởng run rẩy chỉ tay mẹ kế:
“Có thương tổn phong hóa, gia môn bất hạnh!”
Mẹ kế thêm lời nào, trực tiếp đuổi theo lão tộc trưởng đến tận hai dặm.
Tôi tưởng cha sẽ trách mẹ kế.
Không ngờ mẹ kế đang làm loạn, cha chỉ .
Cha vẫn luôn gọi mẹ kế là “Kỳ nữ.”
Mẹ kế quả là kỳ lạ, nàng luôn những lời mà chúng ai hiểu.
Nàng ở quê nàng, nam nữ bình đẳng.
Nam nhân khi lập gia đình, nên nữ nhân trông coi.
Lúc đầu, tin.
cho đến khi phát hiện , nàng mắng còn dữ hơn mắng thì tin .
Vì khi mẫu thân còn sống, nàng luôn mắng nhưng từng mắng .
Xe tù dần dần khỏi thành, bắt đầu xóc nảy.
Mẹ kế, tỉnh .
03.
“Mẹ kiếp, lâu đánh , tay nghề kém .”
Đây là câu đầu tiên mẹ kế khi tỉnh dậy.
Khi nàng thấy xe tù, cai ngục và gông cùm cổ, nàng bắt đầu mê sảng:
“Có giỏi thì đấu tay đôi, trói thế thì bản lĩnh gì!”
Mẹ kế mắng một tiếng đồng hồ, ai để ý đến nàng.
Tôi nghĩ lẽ là cai ngục cũng hiểu lời mẹ kế .
Mẹ kế mắng mệt cai ngục, nhưng mắt đỏ hoe:
“Gả cho cha các đúng là xui xẻo tám kiếp.”
Câu hiểu.
Cha đúng là đã bạc đãi mẹ kế.
Ban đầu mẹ kế lấy chồng, nàng luôn mới mười tám tuổi, còn quá nhỏ.
cha cứng đầu, đã mời mười tám bà mối đến để hỏi cưới mẹ kế.
Hôm thành thân, mẹ kế bắt cha sai dùng vàng làm một chiếc nhẫn nhỏ.
Nàng gọi chiếc nhẫn nhỏ là nhẫn cưới.
Cha đeo nhẫn cho mẹ kế, thề sẽ chăm sóc mẹ kế cả đời.
bây giờ, cha đã thất hứa.
Mẹ kế những hưởng phúc, mà còn liên lụy đày biên cương.
Đồng thời, còn chăm sóc tám tuổi và sáu tuổi.
Nghĩ đến đây, cúi đầu quỳ xuống mẹ kế.
Mẹ kế đỡ dậy: “Đừng giả vờ đáng thương, ghét nhất cái kiểu , đừng gọi là mẹ, mẹ kế của các , tên là Lâm Vũ Huyên.”
04
Sau đó, dám gọi nàng là mẹ kế nữa, chỉ thể gọi tên nàng.
Xe tù “Kẽo kẹt.” về phía nam.
Trong khí tràn ngập mùi ẩm ướt, khiến lòng ngột ngạt.
Thỉnh thoảng bên đường xuất hiện một mảng xanh cũng khiến mẹ kế phấn khích thôi.
Thấy nàng tâm trạng tệ, thử dò hỏi: “Mẹ… Vũ Huyên, thể kể cho chúng con biết đã quen biết cha như thế nào ?”
, cố ý.
Vũ Huyên mẹ kế của chúng , đại khái là chúng nữa.
Tôi sợ chết nhưng còn .
Tôi Vũ Huyên nể tình cha , đừng bỏ rơi chúng .
Nàng như nhận dụng ý của , tiện tay nhặt một cọng cỏ đuôi chó, ngậm miệng:
“Vì giường trăng sáng…”
Vũ Huyên nàng chỉ biết thuộc lòng câu “Trước giường trăng sáng, ngờ sương lạnh rơi.”
Cha tò mò về câu thơ nên đã bám riết lấy nàng.
Là cha hiểu lầm, cha tưởng Vũ Huyên là tài nữ.
Vũ Huyên nàng học hành mấy năm, chỉ nhớ nửa câu đầu.
Sau đó cha càng càng ưng, ngày nào cũng một câu thơ tình tặng Vũ Huyên.
Lúc , Vũ Huyên tức giận, vì nàng ghét nhất là thơ.
Sau đó cha đổi chiến thuật, ngày nào cũng tặng đồ ăn cho Vũ Huyên.
Đối mặt với những yêu cầu kỳ quái của Vũ Huyên, ông cũng đều đáp ứng.
Vũ Huyên nghĩ, ở huyện , cha là lớn nhất, làm một thổ hoàng hậu cũng tạm .
Nàng cứ như , thỉnh thoảng mắt còn cong thành hình trăng khuyết.
Đẹp thật, lớn lên giá mà cũng như thì biết mấy.
05.
một lúc, Vũ Huyên tức giận:
“Không đến việc cha các là cứng đầu, lúc theo đuổi đã như , lúc xét xử càng như , ông rõ ràng biết cáo là em vợ của tri phủ, tại ông thể nhắm mắt làm ngơ xử một lần.”
“Lương tâm quan trọng hơn ? Hả?”
Tôi biện hộ cho cha:
“Cha làm một quan .”
Vũ Huyên hừ một tiếng:
“Ông thì làm nhưng thì ? Các thì ?”
Nàng ngoài xe, tiếp tục :
“Đừng tưởng biết ngươi đang nghĩ gì, đạo đức, đừng ai hòng trói buộc , còn nhiều thời gian tươi .”
Quả nhiên, chút tâm tư nhỏ của qua mắt Vũ Huyên.
Nàng đã thẳng, cũng giấu nữa:
“Xin , đừng bỏ rơi chúng , ăn ít, còn thể làm việc.”
Tôi kéo như mưa.
Vũ Huyên lưng với chúng , thêm lời nào nữa.
Tôi biết, đến biên cương, và lẽ sẽ trưởng thành nổi.
Vì ở đó lao dịch quá nặng, ngay cả lớn cũng chịu mấy năm.
Buổi tối, đau lòng đến nỗi ngủ .
Trong bóng tối, thấy Vũ Huyên đang dùng thanh gỗ nhỏ chọc ổ khóa gông ngực.
Chỉ vài cái là đã mở .
Tôi dùng tay nhỏ nắm chặt lấy vạt áo nàng, các ngón tay đều cắm thịt.
Nàng giật , trừng mắt :
“Buông .”
Tôi cắn răng, lắc đầu lia lịa.
Tiếng ngáy của cai ngục đột nhiên nhỏ , Vũ Huyên do dự nữa, nhân cơ hội giật mạnh .
Bóng nàng nhanh chóng hòa màn đêm mênh mông.
Còn , khoảnh khắc đó, thế giới của tối đen.
06.
Việc Vũ Huyên bỏ trốn gây nhiều sóng gió.
Gia quyến của một viên quan nhỏ vốn là tội phạm gì to tát, huống hồ lần về phía nam hàng nghìn dặm, trong số chúng , vài chết vì bệnh cũng là chuyện bình thường.
Cai ngục vì thế mà làm khó và nhưng những tù nhân khác bắt nạt chúng .
Chúng ép nhường xe tù rộng rãi, chỉ thể bộ.
Bỏi vì bước chân nhỏ, chúng chậm.
Lại đúng lúc trời đổ mưa, mặt đất lầy lội, chúng càng chậm hơn.
Lần , cuối cùng cũng chọc giận cai ngục.
Tôi và đá ngã xuống đất, miệng đầy bùn đất.
Chúng run rẩy dậy nhưng đánh ngã xuống một cách tàn nhẫn.
Máu tươi theo khóe miệng chảy xuống đất, nhanh chóng hòa nước mưa biến mất.
Vậy thì chết .
Tôi nghĩ trong lòng.
Dù cũng hơn là sống mà chịu tội.
thể chết một cách nhục nhã như .
Tôi dùng hết chút sức lực cuối cùng, lao cai ngục, cắn chặt cánh tay .
Tanh hôi, hóa máu mùi như .
còn kịp xé thịt cánh tay thì lưng đã truyền đến một cơn đau rát bỏng.
“Dừng tay!”
Xuyên qua mái tóc rũ xuống máu nhuốm đỏ, rõ đến.
Là mẹ kế.
Không, nàng chỉ cho gọi nàng là Vũ Huyên.
07.
Nàng mặt mày đen sì, chuyện với cai ngục.
Tai ù ù, mãi rõ họ gì.
Một lát , Vũ Huyên tháo một chiếc nhẫn ngón tay, đưa cho cai ngục.
Cai ngục , vẫy tay với Vũ Huyên.
Chúng cứ thế thả .
Tôi khập khiễng , kịp lời cảm ơn.
Vũ Huyên đã cau mày : “Gả nhà ngươi đúng là xui xẻo, chẳng gì, còn mang theo hai đứa con riêng.”
“Giờ thì đến cả chút tiền tích cóp cuối cùng cũng còn.”
Lần đầu tiên thấy nàng mắng mà đến , trách cha chịu mắng.
“Cảm ơn , mẹ kế.” Tôi .
Nàng khinh thường :
“Không cần, chỉ xem hai đứa chết thôi, đã , đừng gọi là mẹ kế.”
“Hai đứa đã tự do , đừng theo nữa.”
Nghe , , một lần nữa nắm lấy tay áo Vũ Huyên.
Sau khi cha xảy chuyện, họ hàng trong tộc đã sớm trốn biệt tăm.
Ngoài việc theo nàng, biết thể .
Tôi một lời, chỉ nắm chặt tay áo nàng hơn.
Còn lần , nàng chỉ thở dài, đẩy nữa.
08.
Mưa dần tạnh, thành trì phía thấp thoáng.
cũng ngã quỵ.
Khi tỉnh , thấy đang ở trong một cái sân đổ nát.
Toàn thân đau nhức thể cử động, trán cũng nóng kinh khủng.
Tôi hỏi Vũ Huyên .
Đệ , nàng vay tiền mời lang trung.
Tôi cố gắng dậy, dẫn tìm Vũ Huyên.
Tôi sợ Vũ Huyên bỏ rơi chúng .
từ ngoài cổng truyền đến tiếng mắng của Vũ Huyên:
“Ngươi sống nữa .”
Thật , nàng bỏ rơi chúng .